Portanto, podem ver aqui alguns primeiros estudos de blocos onde aqueles buracos estão realmente a surgir. Isto é antes da instalação da placa térmica bimetal e isto é depois da instalação da placa bimetal. Desculpem, é um pouco difícil de se ver, mas nas superfícies, reparem nestas setas vermelhas. | TED | وهكذا ترى هنا بعض الدراسات المبكرة للكتل، والتي تأتي تلك الثقوب من خلالها في الواقع، وهذا قبل تطبيق المعدن الحراري ثنائي الطبقة، وهذا بعد تطبيق المعدن الحراري ثنائي الطبقة، متأسفة، انه من الصعب قليلا أن نرى، ولكن على السطوح، يمكنك ان ترى هذه السهام الحمراء. |
Posso perguntar como fez aqueles buracos na parede? | Open Subtitles | إذن كيف أحدثت تلك الثقوب فى الحائط ؟ |
Olha para aqueles buracos! | Open Subtitles | أنظر إلى تلك الثقوب. |
Vês esses buracos no chão? | Open Subtitles | انظر تلك الثقوب في الأرض؟ |
Olhe Estes buracos, está a ver? E tem o monte de gravilha, o de areia e o de entulho. | Open Subtitles | أنظر إلى تلك الثقوب ولديك كومة الحصى وأكوام الرمل وأكوام الخردة |
E aqueles buracos que o Booth encontrou no chão, ele disse que sabias o que eram. | Open Subtitles | ماذا عن تلك الثقوب التي وجدها (بوث) على الأرض؟ قال أنّك تعرف ما تكون. |
Contudo, deu origem à noção de que talvez não sejam apenas estas prima-donas que tenham Estes buracos negros supermaciços, mas que todas as galáxias poderão esconder Estes buracos negros supermaciços nos seus centros. | TED | ومع هذا، انه يعطي دفعة لنظرية انه لربما ليس فقط السيدات الأول تلك التي تملك ثقوب سوداء فائقة الكتلة و لكن كل المجرات لربما تستضيف تلك الثقوب السوداء الفائقة في مراكزها |
Estes buracos não parecem aleatórios. | Open Subtitles | انتظر ، لا تبدو تلك الثقوب عشوائية |
Estes buracos não estavam aqui antes. - Matt, não! | Open Subtitles | تلك الثقوب لم تك هنا قبلا |