"تلك الحرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta guerra
        
    • essa guerra
        
    • aquela guerra
        
    • a guerra
        
    • dessa guerra
        
    • desta guerra
        
    • daquela guerra
        
    • uma guerra
        
    Toda esta guerra com A Mão é por causa dela, não é? Open Subtitles تلك الحرب مع ''اليد'' كلها كانت تتعلق بها، أليس كذلك ؟
    Estás disposto a sacrificá-lo por esta guerra brutal e sem sentido? Open Subtitles هل ترغب بالتضحية بهِ فى تلك الحرب الوحشية عديمة الجدوى؟
    Não ligue para isso essa guerra não vai acabar tão cedo acredite Open Subtitles لاتقلق بشان هذا تلك الحرب لن تمتد لوقت طويل صدقني
    Não vou fingir saber como essa guerra será, ou em que campo de batalha se irá travar, mas nessa altura não estarei vivo para assistir. Open Subtitles وأنا لن أدعي معرفة ما سوف تبدو مثل تلك الحرب أو على أي ميدان المعركة ستحدث لكن عندها , لن أكون حياً لأشاهد
    Alguém te disse se aquela guerra ía sair no teste? Open Subtitles مهلاً .. هل أي شخص يقول أي شيء عن تلك الحرب عليه أن يجري إختبار ؟
    Se não fosse por aqueles políticos sem carácter, nós teríamos vencido a guerra, e agora eu era um general. Open Subtitles لو لم يكن لأولئك السياسيين بدون أيّ عمود فقري. كنّا سنربح تلك الحرب وكنت سأكون جنرالاً الآن.
    Andam todos tão estranhos com esta guerra a pairar sobre nós. Open Subtitles الناس تتصرف بغرابة بوجود تلك الحرب الرهيبة فوق رؤوسهم. حرب؟
    Eu dirigi-me a esta guerra com poucas informações. TED ذهبت إلى تلك الحرب وأنا أحمل القليل من المعلومات
    Ma', tem uma ideia errada sobre esta guerra. Open Subtitles تراودك فكرة خـاطئة بشأن تلك الحرب يـا أمي
    Sabe que esta guerra vai ser ganha no Oeste e como a vai ganhar. Open Subtitles أنتَ تعرف جيّداً بأنّ نتيجة تلك الحرب في صـالح الغرب وكيف سيربحونهـا كلّ شيء ارتكبتـه يثبت ذلك
    Tu fizeste tudo para provovar esta guerra privada ! Open Subtitles فعلت كل شىء حتى تجعل تلك الحرب الخاصة تحدث
    Mas diz que podemos ganhar esta guerra e estamos a ganhar. Open Subtitles لكن اخبرني اننا نستطيع ان نربح تلك الحرب
    Estão preparados para travarem essa guerra, armados nada excepto uma pobreza sem fundo? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لخوض تلك الحرب حاملين لا شيء سوا الفقر المدقع؟
    E essa guerra mudou com a criação da Cúpula de Ferro. Open Subtitles وتغيرت تلك الحرب مع إقامة القبة الحديدية
    essa guerra te tem preocupada, não? Open Subtitles تلك الحرب تزعجك فعلا، أليس كذلك؟
    Não tem a mínima ideia como foi aquela guerra. Open Subtitles ليس لديك فكرة مثل ماذا كانت تلك الحرب
    aquela guerra enorme que não ganhaste. Open Subtitles تلك الحرب الكبيره التى فشلت فى الإنتصار بها
    Estava a cobrir a guerra no Afeganistão, e testemunhei, como repórter para a Al Jazeera, quanto sofrimento e destruição surgem de uma guerra assim. TED كنتُ أغطي مجريات الحرب في أفغانستان، وشھدتُ كمراسل للجزيرة حجمَ المعاناة والدمار. الذي خلفَته تلك الحرب.
    Digo-te, quando os veteranos dessa guerra dizem isso sobre o meu projecto... faz com que tudo tenha valido a pena. Open Subtitles ...دعني أخبرك، عندما يقول المخضرمون في تلك الحرب هذا عن مشروعي فهذا يجعل للأمر قيمة حقيقية ، في صحتك
    Muito depois desta guerra acabar, a minha marca ficará neste mundo para sempre. Open Subtitles بعدما تنتهي تلك الحرب بفترة طويلة، سأخلّف أثري في هذا العالم للأبد
    Ele nunca se cansa de falar daquela guerra horrível. Open Subtitles لا يملّ أبداً من التحدّث عن تلك الحرب الرهيبة
    Desde que descobrimos que alguém tentou matar o teu pai que disseste que podíamos ficar no meio de uma guerra. Open Subtitles منذ عرفنا ان احدهم حاول قتل والدك قلت باننا قد نتضرر في اطلاق النار المتبادل في تلك الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus