Agora tira esse saco estúpido da cabeça e dá-nos um beijo. | Open Subtitles | الآن إخلع تلك الحقيبة الغبية من رأسك وأعطني قبلة |
Compraremos o que precisarmos na viagem. Dê-me essa mala vermelha. | Open Subtitles | .سنشترى باقية الحاجيات فى الطريق أعطنى تلك الحقيبة الحمراء |
Peter, leva a mala para o sótão! | Open Subtitles | بيتر، هل من الممكن أن تأخذ تلك الحقيبة إلى أعلى المنزل |
aquela mala com as cabeças é o teu passaporte para saíres limpo das drogas. | Open Subtitles | تلك الحقيبة المليئة بالرؤوس هي بطاقة خروجك من تجارة النخدرات |
Se houvesse alguma coisa naquela mala, eu próprio te entregaria. | Open Subtitles | لوكان هناك شيء في تلك الحقيبة لقمت بتسليمك بنفسي |
Não sabia que havia dinheiro naquele saco.. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه يوجد أي نقود في تلك الحقيبة |
Não te preocupes. Penso que tenho aqui uma coisa. Dá-me o saco. | Open Subtitles | لا تقلقي فأنا أعتقد أن لدي شئ ما أعطني تلك الحقيبة |
nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. | Open Subtitles | ومن أين أتت, لا شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز |
Não roubei aquela pasta nuclear para começar uma guerra, tal como não raptei o teu filho para começar uma família. | Open Subtitles | لم آخذ تلك الحقيبة لكي أشنّ حربا كما أنني لم آخذ ابنك لتأسيس عائلة |
Depois põe esse saco noutro saco, que é embrulhado com um cordão quatro vezes na direcção contrária dos ponteiros e ata as pontas duas vezes. | Open Subtitles | ثم يضع تلك الحقيبة في الحقيبة الاخرى ويلفها اربع مرات بعكس عقرب الساعة ويربط كل نهاية مرتين |
esse saco de arroz podia alimentar esta gente toda. | Open Subtitles | تلك الحقيبة من الرز ممكن ان تغذي هذا الحشد كله |
E precisas de ajuda com esse saco grande? | Open Subtitles | هل تريدن بعض المساعدة بحمل تلك الحقيبة الكبيرة؟ |
essa mala é o backup diário do sistema. | Open Subtitles | في تلك الحقيبة نسخ يومي لملفات الحاسوب الرئيسي |
Claro, mas não entendo como apareceu essa mala na tua casa, assim, de repente. | Open Subtitles | لكنّني لم أفهم كيف ظهرت تلك الحقيبة في منزلك؟ هكذا الأمرّ كله .. |
Consegues ficar com a mala dela em menos de dois minutos? | Open Subtitles | أيمكنك أخذ تلك الحقيبة في أقل من دقيقتين؟ |
Já que se sentiu tão mal por um telemóvel de 200 dólares, é melhor ir buscar aquela mala com 3 milhões de dólares. | Open Subtitles | بالنظر لمدى شُعورك بالسوء حول هاتفك ذو الـ200 دولار، فقد تودّ إلتقاط تلك الحقيبة التي بها ثلاثة ملايين دولار. |
Tudo o que eu tenho... está naquela mala e numa caixa que está no meu carro. | Open Subtitles | كل شيء في العالم يخصني في تلك الحقيبة و الكارتونة في سيارتي |
E o dinheiro que está naquele saco só vos daria um seguro contra a insatisfação dos meus empregadores caso algo corra mal na nossa transação, por isso posso avançar sem ele. | Open Subtitles | وفي الحقيقة , المال في تلك الحقيبة تشتري لك التأمين فقط إزاء شعور موظفي بالإمتياز |
No fim, sentimo-nos como o saco. Vazios. | Open Subtitles | ثم في النهاية , كنت أشعر تماما مثل تلك الحقيبة. |
Ela não se consegue lembrar quem é, de onde vem, nada... antes de ter saído daquele saco na Times Square. | Open Subtitles | هى لا تستطيع تذكر من هى ، ومن أين أتيت ، لا شئ " قبل أن تزحف للخارج من تلك الحقيبة فى ساحة " التايمز |
O Burrows anda sempre a seguir o Director com aquela pasta. | Open Subtitles | بوروس" دائمًا يتبع المدير " ومعه تلك الحقيبة |
Essas pontinhas brilhantes soltas nesse saco. | Open Subtitles | هذه التسيبات الصغيرة البراقة في تلك الحقيبة |
Acabei de ver aquela mulher e aquela mochila não estava lá. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه المرأة لتوي، ولم تكن معها تلك الحقيبة. |
Acho que vou pegar a bolsa de volta mais tarde. -Ei. -Olá. | Open Subtitles | أظن أنني سأستعيد تلك الحقيبة لاحقا. هل يمكنني الحديث معك لدقيقة؟ |
Eles colocaram a mochila, no seu carro para encobrir os seus rastos. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص، وضعوا تلك الحقيبة في سيارته في محاولة لتغطية آثارهم |
Preciso que leves esta mala ao Major Robert Morehouse, Rua 23. | Open Subtitles | انا احتاج منك ان تاخذ تلك الحقيبة الى الرائد روبرت مورهاوس فى شارع 23 |
Mas aquele saco diz-me que estás pronto para a perdoar. | Open Subtitles | اذا لا تصعد الى الطائرة ولكن تلك الحقيبة هناك |