É a senhora que se queixou do barulho. Só quando dançam. | Open Subtitles | أنتِ تلك السيدة التي أشتكت من حدة الضجيج |
Como a senhora que foi à lavagem de carros. A de cabelo preto. | Open Subtitles | مثل تلك السيدة التي جائت إلى المغسلة، تلك ذات الشعر الأسود |
a senhora que visitou o Iraque uma vez? | Open Subtitles | تلك السيدة التي زارت العراق مرة واحدة؟ |
Sim, aquele pequeno efeito, as pessoas ficavam cegas após o segundo copo... Aquela senhora que morreu... | Open Subtitles | أجل, أنه حامض قليلاً بعد التذوق الناس سيصابون بالعمى بعد ثاني كأس تلك السيدة التي توفيت |
Aquela senhora que falas-te, é a mesma que veio cá com aquela rapariga estranha? | Open Subtitles | تلك السيدة التي تتحدثين معها هل هي من أتت هنا مع تلك الفتاة الغريبة؟ |
Estou a ver Aquela senhora que está a tirar um café. | Open Subtitles | أنا فقط.. انظر إلى تلك السيدة التي تأخذ القهوة، ما أمرُ وجهها؟ |
Não sei se ouviu, mas a Bernice, a senhora que faz os anúncios, foi atropelada por um autocarro. | Open Subtitles | لا أعرف لو كنت علمت بالأمر (ولكن (بيرنيس تلك السيدة التي تقدم إعلانات للأطباء قد صدمتها حافلة |
Aquela senhora que estava ali a ouvir a música... | Open Subtitles | تلك السيدة التي كانت تستمع |