"تلك الشفرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • este código
        
    • a lâmina
        
    • o código
        
    • esse código
        
    este código está debaixo da encriptação como uma espécie de assinatura. TED تلك الشفرة هناك اسفل الترميز كنوع من التوقيع
    Os geneticistas vão estudar este código durante gerações. Open Subtitles سيدرس علماء الوراثة تلك الشفرة الوراثيّة لأجيال
    este código é propriedade do governo dos EUA. Open Subtitles تلك الشفرة الوراثيّة ملكيّة خاصّة لحكومة الولايات المتحدة
    Agora dá-me a lâmina, antes que eu a tire de ti. Open Subtitles الآن أعطني تلك الشفرة ، قبل أن أخذها أنا بالقوة
    Como é que se chama a lâmina comprida com a pega? Open Subtitles ماذا تسمون تلك الشفرة الطويلة ذات المقبض ؟
    Na verdade, não sei, mas o código que publicaram não parece muito cristão. Open Subtitles أنا لا أعرف حقا لكني إعتقد بأن تلك الشفرة او الرمز التي نشروها لا تبدوا مسيحية
    Como? Porque só o Kawalsky podia saber esse código. Open Subtitles لأن كوالسكي فقط كان يعلم تلك الشفرة
    Por isso rouba um banco, uma joalharia, e lança este código fácil à bófia com o nome do Cain. Open Subtitles لذايقومبسرقةالبنوك، وسرقةبعضالمُجوهرات. بعدها يضع تلك الشفرة السهلة "التيعليهاإسم"كاين.
    Ok, então vamos decifrar este código, pode ser? Open Subtitles إذاً فلنحل تلك الشفرة ، حسنا ؟
    Porque agora? O que significa este código? Open Subtitles ما معنى تلك الشفرة ؟
    O que achas que este código significa? Open Subtitles برأيك ما معنى تلك الشفرة ؟
    Vou ficar com a lâmina, Sr. Hurst. Open Subtitles سأخذ تلك الشفرة سيد (هيرست)
    E agora alguém está a apagar a memória das pessoas para manter o código secreto? Open Subtitles والآن يقوم أحد ما بمحو ذكريات الناس للإبقاء على تلك الشفرة كسرّ؟
    Tudo é possível, Leonard, mas será possível decifrar o código, este... como lhe chamam... Open Subtitles حسنا، كل شيء محتمل يا (ليونارد) لكن هل هو مؤكد؟ هل من المؤكد أنه يمكنك كسر تلك الشفرة.. ماذا تطلق على ذلك؟
    esse código diz-te alguma coisa? Open Subtitles هل تلك الشفرة تعني أي شئ بالنسبة لك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus