"تلك الصناديق" - Traduction Arabe en Portugais

    • essas caixas
        
    • as caixas
        
    • estas caixas
        
    • destas caixas
        
    • dessas caixas
        
    • daquelas caixas
        
    • nessas caixas
        
    • aquelas caixas
        
    • nestas caixas
        
    • naquelas caixas
        
    O mais rápido que conseguirem com essas caixas, rapazes. Open Subtitles احملوا تلك الصناديق بأسرع ما يمكنكم يا فتيان
    O mais rápido que conseguirem com essas caixas, rapazes. Open Subtitles احملوا تلك الصناديق بأسرع ما يمكنكم يا فتيان
    Eu construía as caixas Azuis e o Steve vendia-as... Open Subtitles استمريت في صنع تلك الصناديق واستمر ستيف في بيعهم
    estas caixas económicas não foram feitas muito grandes. Open Subtitles تلك الصناديق الإقتصادية ليست كبيرة كفاية
    Não tenho a certeza por onde começar, ele estava a trabalhar com disquetes, então... talvez as fitas originais da Anna possa estar numa destas caixas. Open Subtitles لا أعرف من أين أبداً إنه كان يحضر قرصاً من أقراص الحاسوب ربما تكون شرائط أنا في أحد تلك الصناديق
    Então, portanto, levamos duas dessas caixas, cinco das Froggers, duas das "grandes fontes", duas dúzias daquelas, e estalinhos, e alguns mísseis. Open Subtitles سوف نأخذ اثنين من تلك الصناديق ودرزينتين من تلك الصواريخ
    Mas estava de volta daquelas caixas e encontrei o meu velho livro preto. Open Subtitles لكنّي كنت أرتب تلك الصناديق ووجدت كتابي الأسود الصغير القديم
    Estava nessas caixas junto com o resto das coisas. Open Subtitles هو كان فى تلك الصناديق سوياً مع كل شئ آخر
    Conhecem aquelas caixas chinesas, uma dentro de outra, dentro de outra, dentro de outra... Open Subtitles أتعرف تلك الصناديق الصينية واحد داخل الآخر وهكذا
    Levem essas caixas daqui! Isto não é uma horta, Open Subtitles إبعد تلك الصناديق من هنا هذة ليست مزرعة خضروات
    Levem essas caixas daqui! Isto não é uma horta, Open Subtitles إبعد تلك الصناديق من هنا هذة ليست مزرعة خضروات
    Ela sabe usar uma shotgun. Ela tinha um motivo. Você viu as caixas. Open Subtitles هي تعرف كيفية إستعمال بندقية، لديها دافع، رأيتِ تلك الصناديق.
    O "homem de aço" vai acabar de tirar as caixas da garagem? Open Subtitles هل رجل الحديد سينهى أخذ تلك الصناديق إلى الجراج ، أم ماذا ؟
    Perdi muitas horas a fazer estas caixas. Open Subtitles نعم, بذلت الكثير من الساعات في تلك الصناديق
    Bob, podes dar-nos aqui uma ajuda com estas caixas? Open Subtitles (هل يمكنك أن تساعدنا بشأن تلك الصناديق (بوب
    Tu só vives neste planeta em part-time e é impossível precisarmos destas caixas todas só para mim. Open Subtitles إنك تعيش بطبقتك "المُضيئة" غالباً، ولا يُعقَل بأنَّ كل تلك الصناديق لأجلي فحسب
    Temos de tratar destas caixas. Open Subtitles يجب أن نتعامل مع تلك الصناديق.
    Ele foi condenado a vida subterrânea eo sepultaram em uma dessas caixas de metal com um telhado de metal exposto ao sol e ele estava lá por 76 dias. Open Subtitles حُكم عليه ان يعيش تحت الارض وقاموا بدفنه داخل احدى تلك الصناديق مع غطاء معدني يتعرض للشمس
    O meu pai roubou uma dessas caixas e eu posso ter roubado uma garrafa dessa caixa. Open Subtitles أبي قام بسرقة أحد تلك الصناديق وأنا قمت بسرقة إحدى الزجاجات الموجودة في ذلك الصندوق
    Ele está numa daquelas caixas verdes e eles levaram-no! Open Subtitles إنه في إحدى تلك الصناديق الخضراء و قد أخذوه بعيداً في الشاحنة
    Vamos entrar à socapa em casa do Schmidt e ver o que há realmente dentro daquelas caixas. Open Subtitles سنحاول التسلل الى منزل شميدت لنرى ماذا يوجد بالفعل في تلك الصناديق
    Flack, veja se você consegue obter um mandado para procurarmos nessas caixas do armazém Open Subtitles حاول أن تحصل لنا على مذكرة لتفتيش تلك الصناديق في المخزن أعتقد أن ضحيتنا
    aquelas caixas nas entradas das garagens com a porra dos LCD. Open Subtitles تلك الصناديق في ممرّاتهم وتلفزيوناتهم الكبيرة ذات الشاشات المسطّحة
    Quero todas as fotografias, declarações de testemunhas, relatórios laboratoriais e de autópsias e tudo o mais que encontrarem nestas caixas reexaminado. Open Subtitles أريد جميع الصور وحالات الشهود تقرير المعمل، وتقرير العينات وأي شئ تجده في تلك الصناديق أعد فحصه
    Se eles puserem as mãos naquelas caixas, Isto aqui vai aquecer. Open Subtitles إذا حصلوا علي تلك الصناديق سيصبح الجو ملتهب هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus