O mais rápido que conseguirem com essas caixas, rapazes. | Open Subtitles | احملوا تلك الصناديق بأسرع ما يمكنكم يا فتيان |
O mais rápido que conseguirem com essas caixas, rapazes. | Open Subtitles | احملوا تلك الصناديق بأسرع ما يمكنكم يا فتيان |
Eu construía as caixas Azuis e o Steve vendia-as... | Open Subtitles | استمريت في صنع تلك الصناديق واستمر ستيف في بيعهم |
estas caixas económicas não foram feitas muito grandes. | Open Subtitles | تلك الصناديق الإقتصادية ليست كبيرة كفاية |
Não tenho a certeza por onde começar, ele estava a trabalhar com disquetes, então... talvez as fitas originais da Anna possa estar numa destas caixas. | Open Subtitles | لا أعرف من أين أبداً إنه كان يحضر قرصاً من أقراص الحاسوب ربما تكون شرائط أنا في أحد تلك الصناديق |
Então, portanto, levamos duas dessas caixas, cinco das Froggers, duas das "grandes fontes", duas dúzias daquelas, e estalinhos, e alguns mísseis. | Open Subtitles | سوف نأخذ اثنين من تلك الصناديق ودرزينتين من تلك الصواريخ |
Mas estava de volta daquelas caixas e encontrei o meu velho livro preto. | Open Subtitles | لكنّي كنت أرتب تلك الصناديق ووجدت كتابي الأسود الصغير القديم |
Estava nessas caixas junto com o resto das coisas. | Open Subtitles | هو كان فى تلك الصناديق سوياً مع كل شئ آخر |
Conhecem aquelas caixas chinesas, uma dentro de outra, dentro de outra, dentro de outra... | Open Subtitles | أتعرف تلك الصناديق الصينية واحد داخل الآخر وهكذا |
Levem essas caixas daqui! Isto não é uma horta, | Open Subtitles | إبعد تلك الصناديق من هنا هذة ليست مزرعة خضروات |
Levem essas caixas daqui! Isto não é uma horta, | Open Subtitles | إبعد تلك الصناديق من هنا هذة ليست مزرعة خضروات |
Ela sabe usar uma shotgun. Ela tinha um motivo. Você viu as caixas. | Open Subtitles | هي تعرف كيفية إستعمال بندقية، لديها دافع، رأيتِ تلك الصناديق. |
O "homem de aço" vai acabar de tirar as caixas da garagem? | Open Subtitles | هل رجل الحديد سينهى أخذ تلك الصناديق إلى الجراج ، أم ماذا ؟ |
Perdi muitas horas a fazer estas caixas. | Open Subtitles | نعم, بذلت الكثير من الساعات في تلك الصناديق |
Bob, podes dar-nos aqui uma ajuda com estas caixas? | Open Subtitles | (هل يمكنك أن تساعدنا بشأن تلك الصناديق (بوب |
Tu só vives neste planeta em part-time e é impossível precisarmos destas caixas todas só para mim. | Open Subtitles | إنك تعيش بطبقتك "المُضيئة" غالباً، ولا يُعقَل بأنَّ كل تلك الصناديق لأجلي فحسب |
Temos de tratar destas caixas. | Open Subtitles | يجب أن نتعامل مع تلك الصناديق. |
Ele foi condenado a vida subterrânea eo sepultaram em uma dessas caixas de metal com um telhado de metal exposto ao sol e ele estava lá por 76 dias. | Open Subtitles | حُكم عليه ان يعيش تحت الارض وقاموا بدفنه داخل احدى تلك الصناديق مع غطاء معدني يتعرض للشمس |
O meu pai roubou uma dessas caixas e eu posso ter roubado uma garrafa dessa caixa. | Open Subtitles | أبي قام بسرقة أحد تلك الصناديق وأنا قمت بسرقة إحدى الزجاجات الموجودة في ذلك الصندوق |
Ele está numa daquelas caixas verdes e eles levaram-no! | Open Subtitles | إنه في إحدى تلك الصناديق الخضراء و قد أخذوه بعيداً في الشاحنة |
Vamos entrar à socapa em casa do Schmidt e ver o que há realmente dentro daquelas caixas. | Open Subtitles | سنحاول التسلل الى منزل شميدت لنرى ماذا يوجد بالفعل في تلك الصناديق |
Flack, veja se você consegue obter um mandado para procurarmos nessas caixas do armazém | Open Subtitles | حاول أن تحصل لنا على مذكرة لتفتيش تلك الصناديق في المخزن أعتقد أن ضحيتنا |
aquelas caixas nas entradas das garagens com a porra dos LCD. | Open Subtitles | تلك الصناديق في ممرّاتهم وتلفزيوناتهم الكبيرة ذات الشاشات المسطّحة |
Quero todas as fotografias, declarações de testemunhas, relatórios laboratoriais e de autópsias e tudo o mais que encontrarem nestas caixas reexaminado. | Open Subtitles | أريد جميع الصور وحالات الشهود تقرير المعمل، وتقرير العينات وأي شئ تجده في تلك الصناديق أعد فحصه |
Se eles puserem as mãos naquelas caixas, Isto aqui vai aquecer. | Open Subtitles | إذا حصلوا علي تلك الصناديق سيصبح الجو ملتهب هنا |