"تلك الصورة" - Traduction Arabe en Portugais

    • aquela fotografia
        
    • essa foto
        
    • a fotografia
        
    • essa fotografia
        
    • esta foto
        
    • a foto
        
    • esta imagem
        
    • esta fotografia
        
    • aquela imagem
        
    • essa imagem
        
    • a imagem
        
    • uma foto
        
    • daquela foto
        
    • aquela foto
        
    • dessa imagem
        
    E tu provavelmente não devias ter mostrado aquela fotografia aos rapazes porque é mesmo privado entre uma mulher e um marido. Open Subtitles و غالبا لم يكن عليك ان تري تلك الصورة لاصدقائك لان ذلك شيئ جد خاص بين الزوج و زوجته
    aquela fotografia era de 1950, antes de me ter tornado um vampiro, quando a película ainda capturava a minha imagem. Open Subtitles تلك الصورة في عام 1950 قبل أن اصبح مصاص دماء متى الفلم ما زال يستطيع أن يلتقط صورتي
    E essa foto sensual que tens junto à secretária? Open Subtitles ماذا عن تلك الصورة المثيرة الموجودة على مكتبك؟
    a fotografia que viu foi tirada há semanas, num piquenique. Open Subtitles حقاً ؟ نعم تلك الصورة أخذت قبل أسابيع قليلة
    Quem me trouxer essa fotografia fica com o emprego. Open Subtitles من يحصل علي تلك الصورة يحصل علي الوظيفة لمّ الأنتظار؟
    Ela era a mestra. esta foto foi tirada em 1948 e já era uma artista famosa. TED الآن، كانت المعلمة. تلك الصورة أخذت عام 1948 وكانت فنانة معروفة.
    Mande-me a foto e a morada que a viu, com licença. Open Subtitles أرسلي لي تلك الصورة إلى العنوان الذي ترينه على البطاقة.
    Então, em primeiro lugar, aquela fotografia nunca devia ter sido tirada, e, em segundo lugar, nunca devia ter regressado do campo de guerra. Open Subtitles لذلك، أولاً, تلك الصورة لم يجب أن تلتقط بالمره ابدا و، ثانياً، لا ينبغي ابدا أن تكون قد إلتقطت من الميدان
    aquela fotografia pode prejudicar-te a ti e à Presidente. Open Subtitles تلك الصورة بإمكانها حرقك والإطاحة برئيسَ الولايات المتحدة
    Jim, tudo o que te peço é que não mostres aquela fotografia a mais ninguém. Open Subtitles جيم , كل ما اريده منك الا تري تلك الصورة لاي احد مجددا
    essa foto é tão velha que as praias ainda eram segregadas. Open Subtitles تلك الصورة قديمة جداً حتى أن الشواطئ ما تزال معزولة
    Vi essa foto nas ruínas do Lubov, o meu castelo preferido. Open Subtitles لقد رأيت تلك الصورة عند أنقاض لوبوف تلك قلعتي المفضلة
    a fotografia que encontrei no apartamento da ama Seagram foi tirada pela ex-tutora de mademoiselle Restarick, mademoiselle A.J. Battersby. Open Subtitles تلك الصورة التي أكتشفتها في شقة المربية سيغرام إلتقطتها المعلمة السابقة للآنسة ريستارك الآنسة إي جي بيترسبي
    - E tu vais aceitar. - Já tiraste a fotografia? Open Subtitles سوف تقبلين هل حصلتي على تلك الصورة المأخوذة ؟
    Cheryl, eu não mostrei essa fotografia a mais ninguém. Open Subtitles شيريل , انا لم اري تلك الصورة لاي شخص اخر
    Bem, ele teve de ver essa fotografia em qualquer lado. Minha dama. Aaaaah! Open Subtitles حسنا , لقد راى تلك الصورة بمكان اخر سيدتي ايها المنحرف ابق عيناك داخل بنطالك
    Ela estava a fingir que não sabia dele há anos... mas eu encontrei esta foto no frigorífico dela, e olha! Open Subtitles لقد تظاهرت انها لم تسمع اخبار منه و لكنى وجدت تلك الصورة
    Mandei fora a foto por achar ostentativo pendurar fotos de nós próprios, especialmente quando não merecemos um lugar na parede. Open Subtitles رميت تلك الصورة لأنني أعتقد أنها مباهاة بتعليق صور لنفسك وخصوصا عندما لا تكون تستحق مكان على الحائط
    Pomos qualquer imagem ali, como esta imagem de Beethoven TED يمكنك وضع أي صورة فيه،مثل تلك الصورة لبيتهوفن.
    Marie! Encontre a igreja onde foi tirada esta fotografia. Reda! Open Subtitles ماريا ابحثي عن الكنيسة التي اخذت منها تلك الصورة
    Achei que, já que tinham coragem de pôr aquela imagem aqui, teriam idade para saber o que é a prisão. Open Subtitles إن تحليتم بالجرأة لتضعوا تلك الصورة على مكتبي فالأرجح أنكم كبار بما يكفي لتسمعوا عن الوضع في السجن
    E com essa imagem mental, creio que acabámos por hoje. Open Subtitles ومع تلك الصورة العقلية اعتقد أننا انتهينا هذه الأمسية
    Mas não esquecerei a imagem dela a largar-me no parque de estacionamento. Open Subtitles لكني لن أنسى أبدا تلك الصورة وهي تندفع من موقف السيارات
    Tenho uma foto dela de quando ela estava no coro. Open Subtitles لدي تلك الصورة لها حينما كانت بجماعة الترتيل
    Oh sim. Lembras-te daquela foto que eu tirei às botas vermelhas? Open Subtitles نعم ، هل تذكر تلك الصورة التى التقطتها عند النهر ؟
    - Olha, tenho que te falar sobre aquela foto. Open Subtitles أنظري، يجب أن أتكلم معكِ بشأن تلك الصورة
    Eu fiz dessa imagem de Durga e de cada um dos seus atributos, de cada nuance, a minha própria imagem. TED اخذت تلك الصورة لدورغا بكل سماتها ووضوحها وجعلتها لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus