"تلك العلاقات" - Traduction Arabe en Portugais

    • essas relações
        
    • dessas relações
        
    • que as relações
        
    • daquelas relações
        
    Três anos depois e essas relações ainda existem. TED بعدها بثلاث سنوات، لاتزال تلك العلاقات موجودة.
    "E todas essas pessoas que formam essas relações comigo "constituem a minha comunidade. TED وكل أولئك الناس الذين يشكلون تلك العلاقات بالنسبة لي هم مجتمعي.
    Vamos torná-los mais interessantes, se pensarmos quais destes números também são fatores uns dos outros e traçar uma imagem parecida com uma árvore genealógica, para mostrar essas relações. TED يمكننا أن نجعلهم أكثر إثارة للاهتمام بالتفكير في أي من تلك الأرقام يُمثِّل عاملًا للآخر أيضًا ورسم صورة تُشبه شجرة العائلة قليلًا، لإظهار تلك العلاقات.
    Foi através dessas relações que construímos juntas. TED عبر تلك العلاقات التي بنيناها معًا.
    E que as relações sociais continuarão a criar-me repulsa e perplexidade. Open Subtitles و تلك العلاقات الإجتماعية ستواصل تحييري و صدّي
    Foi uma daquelas relações que acabam sem mais nem menos. Open Subtitles .واحدة من تلك العلاقات التى لم تحدث حتى تنتهى
    Mas essas relações levam tempo a desenvolverem-se, tempo que é sempre curto quando surge uma epidemia. TED لكن تلك العلاقات تحتاج إلى وقت لتطويرها، الوقت الذي نكون فيه دائما في نقص من الامدادات عندما يتفشى الوباء.
    essas relações podem ser construídas em centenas de milhares, potencialmente em milhões de maneiras. TED ويمكن في واقع الأمر بناء تلك العلاقات في مئات الآلاف ، وربّما الملايين من الطرق المحتملة.
    Se elas gostam tanto, porquê essas relações não duram? Open Subtitles لو كان يُعجبهنّ كثيراً، فلمَ لا تدوم تلك العلاقات طويلاً؟
    Todas essas relações dissolvendo-se ante os teus olhos! Open Subtitles كل تلك العلاقات تذوب أمام عينيك
    Fazemos um modelo matemático dessas relações e programamo-las num "tablet". Assim, quando agarrarmos no estilete e tocarmos no ecrã, um atuador da bobina acústica no suporte branco emite as vibrações que dão a ilusão de estarmos a tocar na superfície real, tal como se tocássemos na tela real, de um lado para o outro. TED ونقوم بإنشاء نموذج رياضي من تلك العلاقات الاهتزازية ونقوم ببرمجتها داخل الكمبيوتر اللوحي لذا عند امساكك للقلم وقيامك بلمس الشاشة يقوم حينها المشغل الصوتي الميكانيكي داخل الكتلة البيضاء بإصدار الاهتزازات واعطائك الأحساس المشابه للمس السطح الحقيقي، كما لو أنك قد قمت بلمس أو تحسس القماش الحقيقي ذهاباً واياباً.
    Já tive drama que chegue na minha vida romântica e conclui que as relações podem ser algo mais. Open Subtitles لا ، يعجبني فقط في طريقة تسهيله للأمور تعلمان أني حظيت بالكثير من الدراما في حياتي الرومانسية ولقد أدركت أن تلك العلاقات
    Foi daquelas relações que tinham de acontecer. Open Subtitles كما تعلمون، أنها كانت أحدى تلك العلاقات حيث أنّكم تعرفون ذلك وحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus