"تلك الفتاه" - Traduction Arabe en Portugais

    • aquela rapariga
        
    • aquela miúda
        
    • a rapariga
        
    • essa rapariga
        
    • esta miúda
        
    • uma rapariga
        
    • esta rapariga
        
    • daquela rapariga
        
    • a miúda
        
    • essa miúda
        
    • aquela menina
        
    • àquela rapariga
        
    Passei muito tempo a tentar livrar-me dela, até perceber que aquela rapariga, à sua maneira, me colocava num pedestal. Open Subtitles قضيت وقتا طويلا احاول التخلص منها حتى اقتنعت بإن تلك الفتاه بطريقتها الخاصة ، وضعتني في القمه
    Como quando saías com aquela rapariga. Open Subtitles مثلما اعتدت ان تخرج مع تلك الفتاه من قبل.
    Agora vai perguntar a aquela miúda se lhe podes pagar uma bebida. Open Subtitles الآن اذهب واسأل تلك الفتاه ان كنت تستطيع شراء لها الشراب
    Se vais falar com a rapariga, então também posso comprar lotaria. Open Subtitles لو ذهبت وتحدثت مع تلك الفتاه سأذهب وأشتري تذاكر اليانصيب
    Espera, essa rapariga não usa roupa de baixo desde os 12 anos. Open Subtitles انتظروا, تلك الفتاه لم تستخدم الملابس الداخليه منذ كانت بسن 12
    Acho que amo esta miúda. Merda, amo esta miúda. Open Subtitles أنا أعتقد أني أحب تلك الفتاه اللعنه أنا أحب تلك الفتاه
    Desculpa. É curiosidade natural por uma rapariga assim. Open Subtitles سامحني لقد كنت شغوفه لمعرفة من تلك الفتاه حقا
    esta rapariga? Talvez ela empurre as tuas velas. Open Subtitles ساخبرك الان , عندما تقابل تلك الفتاه كما لو كانت رياح جميله تداعب اشرعتك
    Eu sou o bilhete dourado daquela rapariga para fora desta terriola. Open Subtitles أنا بطاقة خروج تلك الفتاه من بقعة الجحيم هذه
    Desculpa, querido. Não suporto mesmo aquela rapariga. Open Subtitles أنا آسفه , عزيزي أنا حقاً لا أستطيع تحمل تلك الفتاه فحسب
    Não interessa! Vão apanhar aquela rapariga! Open Subtitles اتركها , اريدك ان تذهب الي هناك و تقبض علي تلك الفتاه
    Cãezinhos... acabaste de matar aquela rapariga com cãezinhos. Open Subtitles جراء ؟ ؟ لقد قتلت تلك الفتاه بالجراء للتو
    Talvez se o tivesses deixado tentar salvar aquela rapariga, ou pelo menos deixá-lo pensar que tinha alguma escolha, talvez ele não tivesse ido embora da reserva. Open Subtitles ربما لو تركتيه ينقذ تلك الفتاه أو تركته يظن أن لديه الاختيار ربما لم يتهور ويتصرف وحده
    - É aquela miúda. Deu-me conversa e eu fiquei bloqueado. Open Subtitles تلك الفتاه , هي اعطتني مدخل لها وانا اغلقته
    aquela miúda quer lixar-te e recuperar a credibilidade na prisão. Open Subtitles تريد تلك الفتاه ان تقضي عليك وتستعيد مؤهلات سجنها
    Bem, se a rapariga a chupar... sabendo que o camionista está a ver... então é uma puta e não podes confiar nela. Open Subtitles و الان لو قبلت الفتاه هذا معك و تعرف جيدا ان هذا السائق يشاهدكما لا يمكنك الوثوق في تلك الفتاه ابدا
    Acho que encontrei a rapariga do antiquário. Open Subtitles انا اعتقد اني قابلت تلك الفتاه من متجر الخرداوات
    essa rapariga muda mais depressa que... uma volta no Captain Hook do Parque de Diversões de Hershey. Open Subtitles تلك الفتاه يتقلب مزاجها اكثر من الكابتن هوك في هرشي بارك
    Não me interessa porque não as acho atraentes, mas esta miúda... Open Subtitles شخصيا و انا لن افعل انهن غير جذابات جنسياً بالنسبه لي لكن , تلك الفتاه هناك
    Esta noite, conheci uma rapariga num café. Open Subtitles قابلت تلك الفتاه هذه الليله، في محل القهوه.
    É melhor que encontre esta rapariga, e é bom que esteja viva, porque Tu deves-me à grande. Open Subtitles من الافضل أن أجد تلك الفتاه وأفضل بالتأكيد أن اجدها على قيد الحياه لانك تُدين لى كثيرا
    Porque é que não me dizes o porquê daquela rapariga ter-se chateado contigo? Open Subtitles لماذا لا تخبريني لم خافت تلك الفتاه وانقلبت ضدك؟
    a miúda com quem saía, não era quem eu pensava ser. Open Subtitles تلك الفتاه التي كنت أعرفها لم تكن كما كنت أعتقدها
    Tens que esquecer essa miúda que tens na cabeça. Open Subtitles لكن هذه ليست حياه لكنك يجب ان تنسى تلك الفتاه التي تراها براسك دائما
    Eu vi aquela menina anteriormente, e não apenas nesta casa. Open Subtitles لقد رايت تلك الفتاه الصغيرة من قبل وليس هنا فقط
    Vais fazer-te àquela rapariga... Open Subtitles هل فقط ستذهب لتحدق فى تلك الفتاه الساخنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus