"تلك القرود" - Traduction Arabe en Portugais

    • os macacos
        
    Eu cá arranjava uma armadura para impedir que os macacos me ferrassem a dentuça nalguma parte da mina anatomia. Open Subtitles لو كنت مكانكم، لأعددت دروعاً كي أمنع تلك القرود. من غرز أسنانها في أجزاء معينة من جسدي.
    Quando a rede estiver sobre a árvore, vai para lá depressa e apana os macacos antes que fujam. Open Subtitles عندما تحيط الشبكة بالشجرة تقدّموا بسرعة. وأمسكوا تلك القرود قبل أن تهرب.
    Eles mesmos disseram que os macacos vão aprender a falar. Open Subtitles بشاهدتهم الخاصة ، نعرف أن تلك القرود مكتسبة قوة الخطاب الذكي
    Percebo que não deixem os macacos grandes e selvagens entrar, mas aqueles muito espertos que vivem entre nós, que andam de skate e fumam cigarros? Open Subtitles أتفهم لماذا لن يدخلوا تلك القرود البرية، لكن ماذا عن تلك القردة الذكية التي تعيش بيننا، التي تتزلج وتدخن السيغار؟
    São mais difíceis e mais imprevisíveis do que os macacos filmados na natureza. Open Subtitles إنهم أكثر صرامة وأصعب تعاملًا من تلك القرود التي صورتها في البريّة
    os macacos engraçados? Open Subtitles تلك القرود الصغيرة اللطيفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus