A verdade é que tudo pode ter acontecido naquela noite e não saberias. | Open Subtitles | الحقيقة هى أى شىء قد يكون حدث فى تلك الليلة و أنت لا تعلم عنها شىء |
Eu falei com a Elle naquela noite, e sabia que ela não estava bem, mas devia ter dito a alguém. | Open Subtitles | تحدثت مع إل تلك الليلة و عرفت انها لم تكن بخير لكن |
Eu tentei acompanhá-la a casa, naquela noite e ela não me deixou! | Open Subtitles | لا، حاولت أن أمشي معها للبيت في تلك الليلة و لم تسمح لي |
Conheci-o nessa noite e nunca mais o vi. | Open Subtitles | قابلته في تلك الليلة و لم اراه منذ ذلك الحين |
Conversámos com um jogador nessa noite e ele falou-nos dum índio. | Open Subtitles | لقد حادثت أحدهم تلك الليلة ...و أخبرنى بشأن هندى |
Tomou conta de mim na outra noite e eu fiquei agradecido. | Open Subtitles | لقد اعتنيت بي في تلك الليلة و أنا ممتن جداً لذلك |
Eu disse muitas coisas foleiras na outra noite e peço desculpa por isso. | Open Subtitles | لقد قلت أشياء حقيرة كثيرة جداً تلك الليلة و أنا آسف جداً على هذا |
Eram só 3 pessoas trabalhando na delegacia naquela noite e nenhum deles continua vivo. | Open Subtitles | كان هناك 3 موظفين فقط يعملون في المخفر تلك الليلة و لا يوجد أحد حي منهم |
Estava na doca, naquela noite, e eu gostaria de saber porquê. | Open Subtitles | لأنك كنت في المرفأ تلك الليلة, و انا أريد معرفة سبب وجودك هناك. |
se o Danny tivesse atravessado a rua naquela noite e o Rodney King o tivesse atropelado... | Open Subtitles | إذا كان " داني " يعبر الشارع في تلك الليلة ... و " رودني كينج " تعرض له |
Estava a pensar na morte do Adam, e no que o Foss tinha dito naquela noite, e fiz mal a curva. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في موت (آدم) و في ما قاله لي (فوس) تلك الليلة و أخذت الطريق الخطأ |
Quando ele foi a sua casa naquela noite e tentou invadi-la, a Beatrice tinha saído. | Open Subtitles | عندما ذهب لمنزلها تلك الليلة, و حاول إقتحام المكان, كانت (باتريس) قد غادرت أساساً |
O Bell tinha um milhão de dólares em dinheiro naquela noite, e lembrei-me que recuperámos menos de 100 mil dólares. | Open Subtitles | لقد كان (( بيل )) يحمل مليون دولار نقداً في تلك الليلة و من ثمّ تذكرت أنّنا استعدنا أقل من مائة ألفٍ من تلك النقود |
Descubram onde é que ele estava naquela noite e rápido, pessoal. | Open Subtitles | جِدو أين كان تلك الليلة و جِدو ذلك بسرعة، يا جماعة* (فعل الامر من وجد، يجد) |
E o meu irmão estava presente nessa noite e viu-me sair daqui sozinho. | Open Subtitles | أنت مجنونة! أخي كان هنا تلك الليلة و هو شاهدني أغادر لوحدي. |
Não é por causa da Zoe, mas temos ensaio nessa noite e... | Open Subtitles | إنه ليس بسبب (زوي) أو أيّ شيء إنه فقط لدينا الإعادة النهائية تلك الليلة و... |
Demorei alguns dias a recuperar da outra noite e da nossa sessão. | Open Subtitles | لقد أخذ مني الأمر عدة أيام لتجاوز تلك الليلة و جلستنا أيضاً |
E percebo que isto possa parecer insípido e que devia ter dito algo na outra noite, e na verdade não gosto da mudança, mas esta mudança parece fixe. | Open Subtitles | و أدرك أن هذا قد يبدو مبتذلاً و كان يجب علي أن أقول شيئاً تلك الليلة و في الحقيقة أنا لا أحب التغيير |
Lisa, só queria dizer-te mais uma vez o quanto gostei da outra noite, e mais uma vez, lamento pelo seu final. | Open Subtitles | على أية حال "ليزا" ،أردت أن أخبرك مرة أخرى كم استمتعت تلك الليلة و مرة أخرى،متأسف لما آلَت إليه نهايتها |