"تلك المقابلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta entrevista
        
    • essa entrevista
        
    • a entrevista
        
    • aquela entrevista
        
    • naquela entrevista
        
    • daquela entrevista
        
    Se memorizar estas respostas, tenho a certeza que irá controlar esta entrevista. Open Subtitles إذا حفظتي تلك الإجابات أنا على يقين أنك ستثبتين حضورك في تلك المقابلة
    estão a trabalhar dia e noite para conseguirem esta entrevista exclusiva. Open Subtitles يعملونَ ليل نهار للحصول على تلك المقابلة.
    essa entrevista continuou por mais 20 minutos. Open Subtitles إستمرت تلك المقابلة لـ 20 دقيقة إضافية
    Quero essa entrevista. Eu o quero condenado. Open Subtitles أريد تلك المقابلة كلها وأن تتم إدانته
    Importas-te se adiarmos a entrevista até depois do feriado? Open Subtitles أتمانعين تأجيل تلك المقابلة إلى ما بعد العيد؟
    A quem o dizes. Continua a ligar-me para marcar aquela entrevista comigo. Open Subtitles حدّث ولا حرج، لا تنفكَ تتّصل بي لتحديد موعد تلك المقابلة
    Baseado naquela entrevista, foi capaz...? Open Subtitles بناء علي تلك المقابلة الوحيدة هل قدرت
    Depois daquela entrevista, não acho que tinham escolha. Open Subtitles ،بعد تلك المقابلة لا اعتقد انهم امتلكوا خيارات أكثر
    É por isso que espero que esta entrevista os faça pensar duas vezes sobre matarem-me antes que a verdade venha ao de cima. Open Subtitles لهذا أتمنى أن تلك المقابلة تجعلهم يفكرون مرتين حيال إسكاتي قبل أن تنجلي الحقيقة
    Deus sabe que odeio metáforas genéricas de desporto, mas, esta entrevista foi um "touchdown". Open Subtitles الله يعلم أنني أكره استعارة الرياضية العامة لكن تلك المقابلة كانت لحظة لمس الأرض
    Duas semanas após esta entrevista a mãe de Jane Doe morreu com uma overdose. Open Subtitles إسبوعان بعد تلك المقابلة والدة -جين دوس - " "توفت بسبب جرعة زائدة
    - Não, se quiseres voltar ao trabalho, tens de ir a essa entrevista. Open Subtitles يجب على اجراء تلك المقابلة - يمكننا التعامل مع هذا - هل تريدين الذهاب لامك ؟
    Não dês essa entrevista. Open Subtitles لا تجري تلك المقابلة
    Que tal essa entrevista? Open Subtitles ما رأيك في تلك المقابلة ؟
    Não sei se recebeu os meus emails, mas quero que saiba que estava a brincar completamente durante a entrevista. Open Subtitles ،كان وصلك رسائليّ الإلكترونية ولكن أريدك أن تعرف أنني كنت أمزح في تلك المقابلة
    Demorei meses a conseguir a entrevista. Open Subtitles استغرق مني الأمر شهراً لترتيب تلك المقابلة
    Vou por-me de pé, e vou caminhar em direcção à porta, e vou dar a entrevista à Sally, e você não vai parar-me. Open Subtitles أنا سوف أقف و سأمشي نحو الباب وأنا سأذهب لاجراء تلك المقابلة مع سالي
    Depois, fiz a única coisa inteligente naquele dia. Disse ao meu chefe local que tinha dado aquela entrevista TED وبعدها قمت بأذكى شيء فعلته في ذلك اليوم-- أخبرت رئيسي في العمل بأنني أجريت تلك المقابلة.
    Eu gostava de descer à plataforma contigo e acenar com um pequeno lenço branco etc. etc mas há aquela entrevista. Open Subtitles كنت أريد أن أذهب إلي الرصيف معك وألوح قليلا بالمنديل الأبيض لكن هناك تلك المقابلة
    Sabe, estava um bocadinho nervoso durante aquela entrevista. Open Subtitles في الواقع كنت متوتراً بعض الشيء أثناء إجراء تلك المقابلة
    Não houve nada claro naquela entrevista. Open Subtitles لم يكن هناك أي شيء واضح في تلك المقابلة
    Ela vai continuar a pressionar-te acerca daquela entrevista. Open Subtitles ستظل تضغط عليك بخصوص تلك المقابلة. بإمكاني التعاملُ مع (كات جرانت).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus