"تلك الوثيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esse documento
        
    • O documento
        
    • aquele documento
        
    • do documento
        
    • este documento
        
    E sei que ele faria tudo para apanhar esse documento. Open Subtitles أعتقد بأنه يعمل أي شيء لوضع يديه على تلك الوثيقة
    Se esse documento é verdadeiro não prova que a mulher mencionada esteja viva. Open Subtitles إن كانت تلك الوثيقة صادقة فهي لا تثبت بأن المرأة المذكورة هناك لا تزال حية.
    E acreditaria que essa secretária teria destruído esse documento sem ordem do seu chefe? Open Subtitles وتَعتقدُين أن تلك السكرتيرِة نفسها كَانَت لتتخلص من تلك الوثيقة بدون طلب واضح مِنْ رئيسِها؟
    Sou o tipo que disse para não destruíres O documento. Open Subtitles لا، أَنا الذي أخبرَك أَنْ لا تتخلصي من تلك الوثيقة
    E o Harvey Specter é culpado de ocultar aquele documento. Open Subtitles و هارفي سبيكتر مذنبُ لإخْفائه تلك الوثيقة
    A reparação do documento vai custar 10 mil dólares Open Subtitles -سيكلفنا 10 آلاف دولار لترميم تلك الوثيقة
    Mas este documento foi impresso a laser por um computador. Open Subtitles لكن تلك الوثيقة طبعت على ورق ليزر من كمبيوتر.
    - Posso ver esse documento? Open Subtitles - هل يمكن أن أرى تلك الوثيقة ؟
    Temos de encontrar O documento que ele quis que Madame Doyle assinasse. Open Subtitles ... يجب علينا أن نجد تلك الوثيقة الذي كان يحاول توقيع السيدة دويل عليها
    O documento que encontrou na junta de água o que fala do crómio perigoso... Open Subtitles بينما كانوا يستخدمون الكروم 6 ... تلك الوثيقة التي وجدتها فيمصلحةالمياه... تلك التي تتحدث ...
    Parecia que estava a verificar O documento. Open Subtitles بدا وكأنّه يتحقق من تلك الوثيقة
    Acho que aquele documento é um manual de instruções. Open Subtitles تلك الوثيقة أظن أنها كتاب لعب
    Mas agora tenho. este documento aqui deu-me a resposta. Open Subtitles لكن الآن لديّ، تلك الوثيقة هناك أعطتني إجابتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus