"تلك الوفيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • essas mortes
        
    • estas mortes
        
    • aquelas mortes
        
    Uma vez por mês, reunimo-nos para discutir como as nossas acções como médicos contribuíram para essas mortes. Open Subtitles , كل شهر مرة علينا أن نتقابل و نناقش كيف ان أفعالنا كأطباء ساهمت في تلك الوفيات
    Acredito que podemos descobrir o que coincidem com essas mortes. Open Subtitles نعم , وآعتقد مع قليلاً من التشاور نحن نستطيع آن نكشف الروابط بين تلك الوفيات
    E como será quando ela souber a verdade sobre essas mortes? Open Subtitles وماذا يحدث عندما تعرف حقيقة تلك الوفيات ؟
    Eu talvez não o consiga provar, mas sei que é responsável por estas mortes. Open Subtitles قد أقدر على إثباتها، ولكني أعرف أنّك المسؤول عن تلك الوفيات
    Lamento muito pelo Jaime e por todas estas mortes. Open Subtitles أنا آسف جداً بشأن هايمي وبشأن كل تلك الوفيات
    E, sim, parece que... o meu pai foi o responsável por estas mortes. Open Subtitles ونعم. يبدو أن... والدى كان مسؤول عن تلك الوفيات.
    aquelas mortes pesam na nossa consciência, receio. Open Subtitles أخشى أن كل تلك الوفيات تقع كلها على رءوسنا
    Mais ninguém quis investigar aquelas mortes. Sem ti, aquele crocodilo ainda andaria por aí a matar pessoas. Open Subtitles لم يهتم أحد بالتحقيق في تلك الوفيات وبدونك لكان هذا التمساح يقتل البشر
    Josh é a única pessoa em comum com todas essas mortes. Open Subtitles جوش " هو الشخص الوحيد " المشترك خلال كل تلك الوفيات
    - Sr, Eu acredito que todas essas mortes... estão relacionadas. Open Subtitles سيدي , آعتقد كل تلك الوفيات
    O evento que levou a essas mortes foi o Leeds a brincar com a anomalia para lhe entregar uma Ave do Terror bebé. Open Subtitles الحدث الذي أدى إلى تلك الوفيات كان أن (ليدز) يقوم بالغش عند الهالة -ليقوم بتسليمكَ (طائر رعب) صغير .
    E, sim, parece que... o meu pai foi o responsável por estas mortes. Open Subtitles ونعم. يبدو أن... والدى كان مسؤول عن تلك الوفيات.
    E, sim, parece que... o meu pai foi o responsável por estas mortes. Open Subtitles ونعم. يبدو أن... والدى كان مسؤول عن تلك الوفيات.
    Quer estas mortes na sua consciência? Open Subtitles أتريدين تحمّل تلك الوفيات على ضميرك؟
    Mas foi uma tragédia terrível, e não devia ter sido tão difícil tentar encontrar o responsável por aquelas mortes. TED لكنها كانت مأساة مريعة ، ولم يكن ينبغي أن يكون من الصعب مجرد محاولة إيجاد المسؤولين عن تلك الوفيات .
    Porque todas aquelas mortes também são por minha culpa. Open Subtitles لأن كل تلك الوفيات هي ذنبي أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus