"تلمسي أي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • toques em nada
        
    • toque em nada
        
    Quero que fiques aí sentada durante as próximas 8 horas e não toques em nada nem faças nenhum barulho. Open Subtitles أريد منكِ الجلوس هنا للساعات الثمانية المقبلة و لا تلمسي أي شيء و لا تصدّري أي ضجة
    Não toques em nada, eu vou chamar a policia. Open Subtitles حسنا ، لا تلمسي أي شيء سأتصل بالشرطة
    Não toques em nada. Podes apanhar herpes ou pior. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء , يمكن أن تصابي بمرض القوباء أو بشيء أسوء
    Não toques em nada. Fica aqui. Open Subtitles من فضلكِ لا تلمسي أي شيء ابقي هنا
    Só não toque em nada. Open Subtitles فقط لا تلمسي أي شيء.
    Bem, tecnicamente, é a cena de um crime, por isso não toques em nada. Open Subtitles تقنيا هذه ساحة لجريمة فلا تلمسي أي شيء
    Não toques em nada nem em ninguém, está bem? Open Subtitles لا تلمسي أي شيء أو أي أحد , حسنا ؟
    Karine, põe umas luvas. Não toques em nada! Open Subtitles ‫"كارين"، ارتدي قفازين، ‫لا تلمسي أي شيء!
    Não toques em nada. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء. لا تلمسي أي شيء!
    Não toques em nada, é uma fábrica de infecções. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء
    Não quero que toques em nada. Open Subtitles {\pos(192,207)}لذا سأفعل ذلك، سأطبخُ الطبخة كلّها لوحدي، لا أُريدُكِ أن تلمسي أي شيء
    Não toques em nada. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء.
    Não toques em nada. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء
    Por favor, não toques em nada. Open Subtitles أرجوكِ لا تلمسي أي شيء
    Não toques em nada. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء.
    Não toques em nada. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء
    - Não toques em nada! Open Subtitles - لا لا تلمسي أي شيء.
    Não toques em nada, caralho! Open Subtitles لا تلمسي أي شيء لعين!
    Não toques em nada. Open Subtitles -لا تلمسي أي شيء
    Não toque em nada. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء
    Só não... toque em nada. Open Subtitles تلمسي أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus