Quando tinha 18 anos, era sua aluna e ouvi-o ler Robert Browning. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة عشرة و كنت تلميذته و سمعته يقرأ روبرت براوننج |
Fica avisada, poderás nunca ver o teu futuro se permaneceres sua aluna. | Open Subtitles | لقد حذرتك , ربما لن يمكنك ان ترى مستقبلك اذا بقيتي تلميذته |
O meu pai era um professor de obra clássica em Columbia e a minha mãe sua aluna. | Open Subtitles | والدي كان مديراً للدراسات القديمة بجامعة (كولومبيا) ووالدتي كانت تلميذته |
Bem, achas que foste a única aluna dele? | Open Subtitles | -أظننتِ نفسكِ تلميذته الوحيدة؟ |
Kelley, ela é a aprendiz dele e ele pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | يا كيلي. إنها تلميذته و هو يستطيع القيام بأي شئ يريده |
Ela é a aprendiz dele. | Open Subtitles | هي. إنها تلميذته e. |
O meu pai quereria que ajudasse a sua discípula favorita. | Open Subtitles | لكان أبي أراد منيّ مساعدة تلميذته المفضلة. |
Não passas de um velho com inveja da sua discípula. | Open Subtitles | أنت مجرد عجوز أخر يغار من تلميذته |
A sua aluna bonita. | Open Subtitles | تلميذته فائقة الجمال |
(Risos) E numa semana eu passei a acreditar que a segunda vinda de Cristo já tinha acontecido, que ele era Sun Myung Moon, e que eu havia sido especialmente escolhida e preparada por Deus para ser sua discípula. | TED | (ضحك) وخلال أسبوع توصلت الى الاعتقاد بأن البعث الثاني المسيح قد حدث، وكان ذلك سون ميونغ مون، وأنه قد تم إختياري خصوصاً وقد أعدني الله لأكون تلميذته. |