"تلومى" - Traduction Arabe en Portugais

    • culpar
        
    • culpes
        
    • culpe
        
    • culpar-se
        
    Deverá culpar o carro que se pôs à nossa frente em BaIdock. Open Subtitles لابد ان تلومى السيارة التى تسير بسرعة الكلب ..
    Não deves culpar o John. Não pôde evitar o que aconteceu. Open Subtitles لا يمكن أن تلومى جون إنه لم يستطع أن يتحكم فى الأمر.
    Querida, isso é tudo o que todos os adolescentes querem. Não te podes culpar por isso. Open Subtitles عزيزتى ، هذا ما يرغب به أى مراهق ولكنكِ لا يجب ان تلومى نفسك على هذا
    Hei, não culpes a tua mãe... por ela nunca ter sabido nada, e não descarregues por aí fora. Open Subtitles لا تلومى امك... لانها لا تعرف اى شىء، و لا تنفجريها على الناس الجيدين الذين بالخارج.
    Tudo bem, olha, Gina, não te culpes, está bem? Open Subtitles (حسناً. انظرى يا (جينا لا تلومى نفسكِ, حسناً؟
    Abbey, não se culpe por algo que estava acontecendo na cabeça dele. Open Subtitles لا يمكنك أن تلومى نفسك على ما كان يحدث في داخل عقله
    Não quer culpar-se a si mesma, por isso passa-me uma multa. Open Subtitles انت لا تريدين ان تلومى نفسك لذا انت تلقين بالخطأ على
    Você tem que culpar o destino pois era Eu que te amava e não Ivanhoe. Open Subtitles يجب أن تلومى الأقدار أننى أنا الذى "أحببتك و ليس سير" أيفانهو
    Jeanne, tem calma. Não podes culpar aquelas pessoas. Open Subtitles اهدأى لايمكنك ان تلومى هؤلاء الناس
    Nada de te preocupares. Além disso, não podes culpar o homem por querer conhecer o concorrente. Open Subtitles لا داعى للقلق ...بجانب, لا يمكن أن تلومى رجلا
    Não dá para culpar a mim mesmo, temos procedimentos. Open Subtitles لا تلومى على , فلدينا إجرائات إحترازية
    Precisas de culpar alguém? Open Subtitles لماذا لا تلومى أمك؟
    Sid, não culpes os filmes. Open Subtitles الأن,سيد,لا تلومى الأفلام.
    Não te culpes. Open Subtitles لا تلومى نفسكِ
    Não culpe a Katara, eu é que a levei lá. Open Subtitles (لا تلومى ( جيتارا أنا الذى أخذتها إلى هناك
    Não culpe a Katara, eu é que a levei lá. Open Subtitles (لا تلومى ( جيتارا أنا الذى أخذتها إلى هناك
    E se eles não voltam, não se culpe. Open Subtitles وإن لم يفعلا فلا تلومى نفسكِ
    - Não deve culpar-se. Open Subtitles يجب عليك أن لا تلومى نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus