Não o culpes, mãe. Ele só estava preocupado comigo! | Open Subtitles | لا تلوميه يا أمي إنه فقط قلقٌ علي |
Não o culpes. A decisão foi minha. | Open Subtitles | لا تلوميه لقد كان هذا قراري ان اقبل |
Não o culpes por o teu pai gostar tanto dele. | Open Subtitles | لا تلوميه علي مقدار حب والده له |
O Pai parece agitado. E podes culpá-lo? | Open Subtitles | يبدو والدي مُعباً- حسناً، هل يمكنك ان تلوميه! |
Não se pode culpá-lo. | Open Subtitles | لا تستطيعي ان تلوميه في ذلك |
Não o podes culpar por exagerar. | Open Subtitles | حسناً، لا يُمكنكِ أن تلوميه حقاً للتمادي في رَدة فِعلِه |
A única coisa que podemos culpar são as circunstâncias. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكن أن تلوميه الظروف. |
Por isso não o culpes. | Open Subtitles | لذا، لا تلوميه ألومه؟ |
- Ei, não o culpes, foi minha ideia! | Open Subtitles | -لا تلوميه , لقد كانت فكرتى |
Bem, não o culpes a ele. | Open Subtitles | لا تلوميه |
Podes culpá-lo? | Open Subtitles | هل بأمكانكِ أن تلوميه ؟ |
Não pode culpá-lo. | Open Subtitles | لا تلوميه |
Se é vingança que procuras, talvez te estejas a esquecer quem deves culpar. | Open Subtitles | ... لو كان الانتقام هو ما تسعين إليه فلربما نسيت من عليك أن تلوميه |
a única pessoa que podemos culpar somos nós mesmos. | Open Subtitles | لا يوجد أحد تلوميه سواكِ |