Quando isso acontecer, não te culpes por isso. | Open Subtitles | وحين يحدث ذلك، فلا تلُم نفسك على ما ستفعله. |
Não te culpes, mas não podes confiar nelas. | Open Subtitles | لا تلُم نفسك .. لكن لا تثق بهم |
Não te culpes. Tu não sabias. | Open Subtitles | لا تلُم نفسك فأنت لم تعرف |
Não culpe o Larry. | Open Subtitles | لا تلُم (لاري). |
-Patrão Bruce, você não pode se culpar... -Eu fui burro e descuidado. | Open Subtitles | سيد (بروس) ، لا تلُم نفسك - لقد كنت غبياً و لا مبالياً - |
Não culpes a Aurora. Vocês não são propriamente génios da conspiração. | Open Subtitles | لا تلُم (أورورا)، فكلاكما بالكاد عبقريّ بالتآمر. |
Por favor, não te culpes. | Open Subtitles | -لذا، لا تلُم نفسكَ رجاءً . |
Não te culpes. | Open Subtitles | لا تلُم نفسك |
Não te culpes. | Open Subtitles | لا تلُم نفسك. |
Não te culpes por isso. | Open Subtitles | لا تلُم نفسك. |
Não culpes a Emma. Culpa-me a mim. | Open Subtitles | -أنت، لا تلُم (إيما)، لُمني أنا . |
Não se culpe. | Open Subtitles | لا تلُم نفسك! |
Tendes um bom coração, não vos podeis culpar. | Open Subtitles | -لديكَ قلب طيّب، لا تلُم نفسكَ على هذا . |
Não te podes culpar, Matt. | Open Subtitles | -لا تلُم نفسك يا (مات ). |