"تمازحينني" - Traduction Arabe en Portugais

    • a brincar
        
    • a gozar comigo
        
    • brincar comigo
        
    • brincando
        
    • brincadeira
        
    • estar a gozar
        
    Deves estar a brincar. Vá lá, depois de tudo que já te arranjei? Open Subtitles لابدّ وأنّك تمازحينني بربّك بعد كل الوقت الذي قضيته معك؟
    - Podia ser pior. - Estás a brincar comigo? Open Subtitles كان بالإمكان ان يكون الوضع اسوأ هل تمازحينني ؟
    Estás a brincar comigo? Open Subtitles انتبهي لنفسك هل تمازحينني ؟ هل .. تمازحينني ؟
    Portanto, disse-lhe "Deves estar a gozar comigo", e ela respondeu, "Não, não estou." Open Subtitles كنت وكأنني أقول لها لا بد أنكِ تمازحينني و هي كأنها تقول لا لا امازحك وسأبقى بقربه
    Oh, meu Deus! Estás a gozar comigo? Open Subtitles أووه ، يا اللهي أنتِ تمازحينني ؟
    Está a brincar! Open Subtitles حقاً ؟ ماذا ؟ أنتِ تمازحينني ؟
    Tu deves estar a brincar porra, não vou passar por outro túnel. Open Subtitles لابد أنك تمازحينني أنا لن أعبر نفق آخر
    - Deves estar a brincar comigo! Open Subtitles ! بالتأكيد تمازحينني حسنا ، لن نتّصل بها
    Estás a brincar comigo? Open Subtitles هل تمازحينني ..
    Estás a brincar comigo? Open Subtitles هل تمازحينني بذلك؟
    - Só podes estar a brincar comigo. Open Subtitles أنتِ بالتأكيد تمازحينني ... مرة اخرى؟ ؟
    Não, por favor, estás a brincar? Open Subtitles كلا ، من فضلك هل تمازحينني ؟
    Só pode estar a brincar comigo. Open Subtitles لا بد أنك تمازحينني
    - Deves estar a brincar comigo. Open Subtitles لا بد أنكِ تمازحينني ماذا ؟
    Só podes estar a brincar. Open Subtitles لابد و أنكِ تمازحينني
    Oh, tu deves estar a gozar comigo! Open Subtitles يا الهي، انت تمازحينني بالتأكيد
    - Está a gozar comigo. Open Subtitles لا بدّ وأنّك تمازحينني
    Devem estar a gozar comigo. Open Subtitles لا بد أنكِ تمازحينني
    Só pode estar brincando. Open Subtitles انت تمازحينني حتماً
    Tem de ser uma brincadeira! Open Subtitles لا بدَّ وأنَّكِـ تمازحينني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus