Tradução Pt-Pt por SoftCopi (Original maraligro) TRÊS DIAS ANTES Sinto-me de volta à escola. | Open Subtitles | الترجمة من قبل تمانة مامة قالة أشعر أنني قد عدت الى المدرسة الثانوية |
É tua. Tradução Pt-Pt por SoftCopi | Open Subtitles | أنه مسرحك طيب المشاهدة و شكرا لمن سبقني في الترجمة تمانة مامة قالة |
Tradução Pt-Pt por SoftCopi | Open Subtitles | مع تحيات تمانة مامة قالة و نأسف على التاخير |
CSI - S15E02 Buzz Kill Tradução Pt-Pt por SoftCopi (Original maraligro) | Open Subtitles | ♪ CSI 15x02 ♪ طنين القتل تمانة مامة قالة من فضلك .. |
S01E09 [LØm1s] Tradução Pt Pt: Rkocheckers JUICE JACKING Invasão dos seus dispositivos enquanto está simplesmente a carregar a bateria. | Open Subtitles | juice jacking تعني غزو جهازك بينما تقوم بكل بساطة بشحن بطاريتك الترجمة و التصحيح تمانة مامة قالة |
Tradução Pt-Pt por SoftCopi | Open Subtitles | الترجمة من قبل تمانة مامة قالة |
Tradução Pt-Pt por SoftCpi | Open Subtitles | نأسف على التأخير تمانة مامة قالة |
CSI - S15E08 Rubery Homicide Tradução Pt-Pt por SoftCopi (Original maraligro) | Open Subtitles | ♪ CSI 15x08 ♪ جريمة قتل مطاطي الترجمة و التصحيح تمانة مامة قالة |
CSI - S15E10 Dead Rails Tradução Pt-Pt por SoftCopi (Original maraligro) | Open Subtitles | ♪ CSI 15x10 ♪ العصى المميتة الترجمة من قبل تمانة مامة قالة نتمنى لكم طيب المشاهدة |
Tradução Pt-Pt por SoftCopi | Open Subtitles | شكرا للمشاهدة مع تحيات تمانة مامة قالة |
S02E01 "Why-Fi" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers | Open Subtitles | ♪ CSI Cyber 2x01 ♪ لماذا فاي الترجمة و التصحيح تمانة مامة قالة |
S02E02 "Heart Me" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers CYBERSTALKING | Open Subtitles | ♪ CSI Cyber 2x02 ♪ أجعلني قلباً تمانة مامة قالة نتمى لكم طيب المشاهدة |
S02E04 "Red Crone" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers Script Kiddie: | Open Subtitles | تمانة مامة قالة script kiddie النص كيدي : |
S02E12 "Going Viral" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers | Open Subtitles | ♪ CSI Cyber 2x12 ♪ الانتشار الفيروسي نتمى لكم طيب المشاهدة الترجمة و التصحيح تمانة مامة قالة |
S02E18 "Legacy" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers Legacy Footprints | Open Subtitles | تمانة مامة قالة legacy footrints أثر بيانات رقمية تترك بشكل متعمد على الأنترنيت هل أنت العراف ؟ |
Tradução Pt-Pt por SoftCopi | Open Subtitles | مع تحيات تمانة مامة قالة |
S02E10 "Shades of Grey" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers | Open Subtitles | تمانة مامة قالة |
S02E07 "Corrupted Memory" Tradução Pt-Pt: Rkocheckers | Open Subtitles | تمانة مامة قالة |
A vitória é realmente mais doce quando não a conquistaste honestamente? Tradução Pt Pt: | Open Subtitles | هل النصر حقا ً له مذاق طيب عندما لا تكتسبه بصدق ؟ رمضان كريم و كل عام و أنتم بخير تمانة مامة قالة |
S01E06 [The Evil Twin] Tradução Pt Pt: Rkocheckers Hospitality Hack: | Open Subtitles | ♪ CSI Cyber 1x06 ♪ الشرير التوأم تمانة مامة قالة حسنا .. |
S01E08[Selfie 2.0] Tradução Pt Pt: Rkocheckers Softwares nos nossos dispositivos que seguem constantemente a nossa localização precisa. | Open Subtitles | ♪ CSI Cyber 1x08 ♪ سيلفي .2.0 تمانة مامة قالة نتمنى لكم طيب المشاهدة |