Não a partir de um bloco de pedra, mas de um monte de pó, colando milhões de partículas para formar uma estátua. | TED | ليس في كتلة صلبة من الحجر، لكن في كومة من الغبار، وبطريقة ما يقوم بلصق الملايين من تلك الذرات معاً ليصنع تمثالاً. |
Oiçam a palavra do Faraó! Construi em minha honra uma estátua de proporções ridículas! | Open Subtitles | إسمعوا كلمةَ الفرعون أريدكم أن تبنوا لي تمثالاً |
Queres que façam uma estátua para o teu filho? | Open Subtitles | تريد أن يكون لدّيكَ تمثالاً نصفيّاً لإبنك؟ |
Nunca vi uma estatueta. | Open Subtitles | لم يسبق وأن رأيت تمثالاً |
Nunca vi uma estatueta. | Open Subtitles | لم يسبق وأن رأيت تمثالاً |
Isto não é uma escultura. É para fumar marijuana. | Open Subtitles | هذا ليس تمثالاً إنه أداة لتدخين الماريجوانا |
Se comprar uma estátua, o dinheiro serve para comprar vacinas para a aldeia. | Open Subtitles | سيدي إن اشتريت تمثالاً سأشتري بالأموال مصل لشلل الأطفال للقرية مقابل 300 نايرا يا سيدي |
Vou ser uma estátua sob a minha pele. Só vou conseguir mexer os lábios. | Open Subtitles | سأصبح تمثالاً تحت جلدي لن أستطيع تحريك شفتي |
Temo que não seja uma estátua, e, sim, uma pessoa petrificada. | Open Subtitles | أخشى أن لا يكون هذا تمثالاً لكن شخصاً حقيقياً تم تحويله إلى حجارة |
Tem por base o mito de Pigmalião, a história de um artista que moldou uma estátua tão bela, tão perfeita, que se apaixonou por ela. | Open Subtitles | أنها تقوم على أسطورة بيغماليون قصة فنان الذي نحت تمثالاً جميلاً جداً |
Esta é uma sua famosa citação: "Cada bloco de pedra tem uma estátua lá dentro. "O papel do escultor é descobri-la." | TED | هذه مقولة مشهورة نقلاً عنه: "كل كتلة حجرية تحمل في داخها تمثالاً ومهمة النحات هي أن يكتشفه". |
Ofereceu-lhes uma estátua da águia americana, o nosso símbolo de paz e liberdade em todo o mundo. | Open Subtitles | قدم لهم تمثالاً للنسر الأمريكي... وهو رمزنا للسلام والحرية عبر العالم |
É provável que o hospital construa a tua estátua, a dizer nas costas: | Open Subtitles | ربّما يبني لك المستشفى تمثالاً يوماً ما |
Sabes o quanto gosto de ti. Vou mandar fazer uma estátua de ouro para ti! | Open Subtitles | تعلم بأنني مولعٌ بك، يتعين عليّ أن أصنع تمثالاً لك من ذهب! |
Estava a trazer-nos uma estátua no valor de 200 mil dólares. | Open Subtitles | وجلب لنا تمثالاً بقيمة 200 ألف دولار |
Ray, eu tinha uma estatueta em minha casa. | Open Subtitles | -لقد أخذته بالفعل (راي)، كان عندي تمثالاً في منزلي |
- Eu tinha uma estatueta! | Open Subtitles | -كان عندي تمثالاً |
- Eu tinha uma estatueta! | Open Subtitles | -كان لديّ تمثالاً |
Ray, eu tinha uma estatueta em minha casa. | Open Subtitles | (راي)، كان عندي تمثالاً في منزلي |
- Eu tinha uma estatueta! | Open Subtitles | -كان عندي تمثالاً |
Porque quereria eu uma escultura em gelo dum "espírito" irlandês? | Open Subtitles | لماذا أُريدُ أن أكون تمثالاً ايرلندياً خبيثاً؟ أنا لست ايرلندية |
Acha que se eu quisesse destruir aquele bar, ia usar uma escultura desta igreja? | Open Subtitles | لو أردت تدمير تلك الحانة، هل سأستخدم تمثالاً من هذهِ الكنيسة؟ |