"تمثيلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • atuação
        
    • representar
        
    • representado
        
    • representação
        
    • actriz
        
    • actuação
        
    • representar-me
        
    Minha atuação tornou-se tão estelar, toda esta atuação no palco. Open Subtitles لقد أصبح تمثيلي متقناً بعد كل هذا التمثيل المسرحي
    Ele tem um novo cenário de atuação, tudo planeado, ...onde ele é o soldado americano ferido, e eu... Open Subtitles وهو لديه سيناريو دور تمثيلي جديد معد بالكامل حيث يؤدي دور الجندي الأمريكي الجريح ...وأنا
    Deliraram com o meu nariz, mas não com o meu modo de representar. Open Subtitles فقاموا بتجارب أداء أخرى لي وأحبوا أنفي جدا.إلا أنهم لم يحبوا تمثيلي.
    Acho que não posso ser representado por um gajo que se deixa humilhar dessa maneira. Open Subtitles اتعلم, لا أظن انه بإمكاني ان يتم تمثيلي بواسطة شخص يسمح لنفسه بتقبل إهانة كهذه
    Porque, neste ponto, eu estava a usar a representação para receber atenção. TED لأنه عند تلك المرحلة، كنت أستخدم تمثيلي لاستحواذ الانتباه بالكامل.
    Já tiveste um emprego de actriz pago? Open Subtitles يتوجب عليك الحصول على عمل تمثيلي في المكان الذي يدفع لكي فيه
    Nunca devia ter falado da nossa relação na minha actuação. Open Subtitles لم يجدر بي ان اتحدث عن علاقتنا في تمثيلي
    Queres representar-me? Open Subtitles تريدين تمثيلي ؟
    Talvez não tenha sido a minha atuação. Open Subtitles ربما لم يكن الأمر بشأن تمثيلي
    Tinha mais 20 agentes a implorar para me representar. Open Subtitles لدىّ 20 وكيل آخر يتوسلون إلىّ من أجل تمثيلي
    Ele pode-me representar. Open Subtitles حسنًا. يمكنه تمثيلي
    - Eu prefiro ser representado por alguém que não comete erro nenhum. Como você? Open Subtitles أفضِّل أن يتم تمثيلي من قبل شخص ليس له أخطاء سابقة
    Ser representado pelo agente do Hank Moody. Open Subtitles أن يتم تمثيلي بواسطة وكيل (هانك مودي)
    Felizmente, pareceu ser representação. Open Subtitles لحسن الحظ أن ذلك تناسب مع الشخصية فتبين أنه اختيار تمثيلي قوي.
    Desde que não seja uma reacção à minha representação. Open Subtitles بشرط أن لايكون هناك تعليق على تمثيلي
    Porque a minha representação acaba de salvar o mundo inteiro. Open Subtitles لان تمثيلي انقذ العالم كله
    Fui a audições para a minha gloriosa carreira de actriz. Open Subtitles أذهب إلى تجربة الأداء لمهنة تمثيلي الرائع
    É o meu primeiro trabalho como actriz em anos. Open Subtitles أول عمل تمثيلي منذ سنوات
    Já está a ser difícil fingir que estou viva, quanto mais fazer uma actuação como vidente para o meu reportório. Open Subtitles أنا أعاني بشدة حاليًا من مشكلة تمثيلي أنّي على قيد الحياة ناهيك عن قيامي بدور الوسيطة الروحية أيضًا
    Gosto de me basear em tudo o que posso para tornar a actuação profunda e real. Open Subtitles أحب الاستفادة من كل ما استطيع ادائه تمثيلي عميق كما الحقيقي قدر ما استطيع
    Podes representar-me num negócio? Open Subtitles ‏هل تستطيع تمثيلي في صفقة؟ ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus