Dentro de aproximadamente 6 meses, vai desenvolver um aneurisma na artéria basilar. | Open Subtitles | مضى عليه حوالي ستة أشهر و سيتطور إلى تمدد أوعية دموية |
Não estou a duvidar da sua fertilidade, mas mãe solteira e a um aneurisma de chegar à presidência? | Open Subtitles | لا أَشْكُّ في خصوبتكَ , سيدتي لكنك اما غير متزوجة تمدد أوعية دموية تبعدك مِنْ الرئاسةِ؟ |
Calma, "Nanook" ainda tens um aneurisma. | Open Subtitles | على مهلك هناك، نانوك. أنت سَتَعطي نفسك تمدد أوعية دموية. |
Tudo o que é preciso é velhice, ataque cardíaco, derrame, aneurisma. | Open Subtitles | كُلّه تقديرات شيخوخةُ، النوبة القلبية، ضربة، تمدد أوعية دموية. |
A mesma causa aparente de morte: uma extensa ruptura de um aneurisma. | Open Subtitles | السبب الظاهر نفسه من الموت - نوع من تمدد أوعية دموية أو تمزيق هائل. |
Com o aneurisma da tua namorada que se enganou no bouquet tiveste tempo para te concentrar em descobrir o culpado? | Open Subtitles | بين كل ذلك ، عندما ذكرت صديقتك فقط كان عندها تمدد أوعية دموية لإنها حصلت على الباقة الخاطئة هل كان عندك وقت لطرح كل رأيك وإنهاء القضية؟ |