"تمكنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • possa
        
    Olha só, há algum lugar onde eu possa esperar, longe dele? Estou a implorar. Open Subtitles هل من طريقة تمكنني من الإنتظار بعيداً عنه, رجاءً؟
    Pena que não possa dizer o mesmo. Open Subtitles هذا مؤسف جدًا لا تمكنني مبادلتكَ ذات القول
    Preciso que aproximes o submarino do cargueiro, para que eu possa ir até lá a nadar. Open Subtitles أودّك أن تقترب بالغوّاصة كفاية من الناقلة بحيث تمكنني السباحة إليها.
    Quero uma "Web" onde possa gozar de assistência médica com privacidade e onde haja muitos dados sobre saúde, onde os dados clínicos sejam disponíveis para cientistas poderem pesquisar. TED أريد شبكة انترنت تمكنني من الحصول على خدمات صحية ذات خصوصية وحيث تتوفر الكثير من البيانات الصحية والتجريبية للعلماء ليتمكنوا من عمل الأبحاث.
    Talvez o possa ajudar nisso. Open Subtitles ربّما تمكنني مساعدتك حيال ذلك.
    Talvez eu possa rever mais uma vez. Open Subtitles قد تمكنني مراجعة الأمر مرة أخرى.
    Talvez te possa ajudar. Open Subtitles ربّما تمكنني مساعدتك.
    Tem demasiado medo que eu o possa vir a matar, a ele ou a um dos seus filhos idiotas. Open Subtitles إنّه يخشى أنّني مازلت أتمتع بالسلطة التي تمكنني من قتله أو قتل أحد أبنائه ، كما كنت في عصر (غريدي)
    Mantém as mãos onde eu as possa ver. Open Subtitles أبق يديك حيث تمكنني رؤيتهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus