Por isso, não teve escolha, a não ser fazer isso... quando as coisas começaram a ficar pessoais. | Open Subtitles | لذا لم تملك خيارا الا ان تجاري الموقف ومع الوقت اصبحت الاشياء تصبح شخصية |
Deixou-me um bilhete, disse que não teve escolha. | Open Subtitles | اجل تركت لي ملاحظه تقول انها لم تملك خيارا |
Não, ele acha que ela não teve escolha. | Open Subtitles | كلا انه يعتقد انها لم تملك خيارا )حسن الظن( |
Disse que não tinha escolha e que tinha de proteger os filhos. | Open Subtitles | قالت انها لا تملك خيارا وتحتم عليها فعل ذلك لحمايه اطفالها |
Ela não tinha escolha, como você não tem agora. | Open Subtitles | لم تملك خيارا, مثلك الآن |