Já está a dar-me exactamente aquilo que eu quero. | Open Subtitles | شيء تريده أنت تمنحني الان ما أريده بالضبط |
Vós tendes que dar-me tempo para juntar tão vasta quantia. | Open Subtitles | ينبغي أن تمنحني الوقت لأجمع هذه الكمية من المال. |
Estou-te a dizer que não me deves dar nenhum tratamento especial. | Open Subtitles | كل ما أقوله إنني لا أريد أن تمنحني معاملة خاصة |
Dá-me a capacidade de transportar humanos e dar-lhe-ei a capacidade de marcar as coordenadas paralelas da Terra e rastear buracos temporais. | Open Subtitles | أنت تمنحني القدرة على نقل البشر و أنا سوف أمنحك القدرة على تسجيل إحداثيات الأرض الموازية و تتبع الفجوات |
A não ser que me dês uma parceria. De uma coisa rosa? | Open Subtitles | الا إذا كنت تريد أن تمنحني شيئا ما شيء لونه وردي.. |
Mas eu vou te dar a oportunidade que você nunca me deu. | Open Subtitles | ولكن سأمنحُكَ الفرصة التي أبداً لم تمنحني إياها أبداً |
Só me dá mais tempo para me concentrar no trabalho. | Open Subtitles | إنها تمنحني فقط بعض الوقت للتركيز على عملي |
la dar-te todo, mas não me deste tempo... | Open Subtitles | كنت ساعطيك إياة كلة لكنك لم تمنحني الفرصة |
Sei, mas tenho as cartas deles, a dar-me instruções a que sítios devia ir, e uma lista das pessoas que eu devia contactar! | Open Subtitles | نعم، لكن لدي خطاباتهم تمنحني التعليمات لأي الأماكن أقصد وقائمة بالأشخاص الذين أتصل بهم |
Se espera alguma vez sair daqui, Quinn Mallory, vai ter de dar-me mais algumas informações além do seu nome. | Open Subtitles | لو أنك تتوقع لأن تخرج من هنا أبداً يا كوين مالوري فيسكون عليك أن تمنحني معلومات بسيطة إضافية أكثر من مجرد إسمك |
Tenho um mau jeito nas costas e pensei que podias dar-me... um dos teus magníficos ajustes quando chegássemos a casa. | Open Subtitles | هناك عقدة في ظهري وكنت أمل لو يمكنك أن تمنحني.. واحدة من معالجاتك الرائعة عندما نصل للمنزل |
O teu trabalho não é preocupares-te comigo. É dar-me coisas com que me preocupar. | Open Subtitles | مهمتك ليست أن تحمل همي، بل أن تمنحني ما أحمل همه |
Bem, estás a dar-me sinais que enlutecem a minha alma e que me deixam a pensar que talvez tenhas mudado de opinião em relação a mim. | Open Subtitles | حسنًا ، إنك تمنحني إشارات تُحزن روحي وتجعلني أتسائل ربما تغيّرت نفسيّتُك تجاهي |
Este discurso motivacional foi muito convincente. Tens que me dar algum tempo. | Open Subtitles | بما أنك تتحدث عن الإلهام ..يجب أن تمنحني بعض الوقت لأتقلم |
É bom que tenha alguma coisa para me dar desta vez, agente. | Open Subtitles | من الأفضل أن تمنحني شيئاً هذه المرة أيها الضابط |
Fazes tanto para seres o que pensas que eu quero... que deixas de me dar o que eu preciso. | Open Subtitles | أنت تعمل بجد حتى تكون ما أريده أنا فيما تعتفد ! بدلاً من أن تمنحني ما أريد |
Sim, mas Dá-me uma melhor percepção da sua personalidade. | Open Subtitles | أجل , لكنها تمنحني شعوراً حقيقياً عن شخصيتك |
Mas o meu sangue Dá-me acesso a pessoas de que precisamos. | Open Subtitles | إلا أن دمائي تمنحني القدرة على الوصول لأناس نحتاج إليهم. |
- Dá-me a opção de combater o crime. | Open Subtitles | بالطبع ، فإنها تمنحني الخيار في مكافحة الجريمة |
Agora eu preciso que me mostres um pouco de respeito, e que me dês mais uns dias para a entrega. | Open Subtitles | و أريد منكَ أن تُظهر لي بعض الإحترام و تمنحني بضعة أيام من أجل التسليم |
Nenhum pensamento alguma vez me deu maior alegria. | Open Subtitles | وليس هناك أي فكرة أخرى قد تمنحني شعوراً أجمل من ذلك |
Porque me dá uma informação inútil de cada vez? | Open Subtitles | لمَ تمنحني معلومة عديمة الفائدة كل مرّة؟ |
Sinto muito que não vejas que não me deste outra escolha. | Open Subtitles | و أنا آسف أنك لا ترى بأنك لم تمنحني أي خيارٍ آخر |
Posso pedir a Sua Alteza que me conceda um último favor antes de morrer? | Open Subtitles | هل لي ان اطلب من سموك ان تمنحني خدمة اخيرة قبل ان اموت |
Peço-lhe que me dê hipótese de ganhar as eleições. | Open Subtitles | إني أسألك أن تمنحني فرصة لأفوز بهذه الانتخابات |
Bolas, os pacotes de benefícios da GNB são tão compreensivos que me dão liberdade para consultar todos os médicos que quiser. | Open Subtitles | عجباً ، مزايا التأمين الطبي لدى البنك متوسعة جداً لدرجة تمنحني الحرية بالذهاب لأي طبيب أريد |
Respondendo à sua pergunta anterior, devia ter me dado uma vaga aqui. | Open Subtitles | لذا رداً على سؤالك السابق كان يجب عليك ان تمنحني مقعداً هنا |
Esta semana, prometo. Por favor. Tem mesmo de me multar? | Open Subtitles | هذا الأسبوع، أعدك, أرجوك ليس عليكِ أن تمنحني مخالفة؟ |