Pode dar-nos licença por um minuto? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تمنحينا أعذرينا لمدة دقيقه ، رجاءاً ؟ |
Doc, pode dar-nos um minuto? | Open Subtitles | أيتها الطبيبة، أيمكن أن تمنحينا دقيقة بمفردنا؟ |
Com licença, pode dar-nos um minuto? | Open Subtitles | معذرة، هل يمكن أن تمنحينا دقيقة؟ |
Pode dar-nos um minuto? | Open Subtitles | هلاّ تمنحينا دقيقة واحدة فحسب ؟ |
Tu dás-nos uma segunda oportunidade quando estragamos tudo e é por isso que te adoramos. | Open Subtitles | فأنت تمنحينا كلنا نحن الأغبياء فرصة ثانية عندما نفسد الأمر ولذلك السبب نحبك |
Temos de estudar o assunto. Tem de nos dar tempo. | Open Subtitles | علينا اللحاق بالركاب عليكِ أن تمنحينا وقتاً |
Podes dar-nos um minuto? | Open Subtitles | ألا يمكنك ان تمنحينا دقيقة لعينة؟ |
Desculpe, pode dar-nos alguma privacidade, por favor? | Open Subtitles | معذرةً. هل تمنحينا بعض الخصوصيه؟ |
- Deve dar-nos permissão para falar. | Open Subtitles | يجب أن تمنحينا الإذن لنتحدث |
Raven... podes dar-nos alguns minutos? | Open Subtitles | رايفن), هل يمكن لكِ أنْ) تمنحينا بضعة دقائق ؟ |
Pode dar-nos um momento? | Open Subtitles | هل تمنحينا بعض الوقت؟ |
- Podes dar-nos um segundo? | Open Subtitles | أيمنك أن تمنحينا بعض الوقت؟ |
- dás-nos um minuto? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تمنحينا دقيقة لعينة هنا؟ |
Estou tão feliz por teres regressado e por nos dar, mais motivos para sorrir. | Open Subtitles | وأنا فقط سعيد جداً بعودتكِ، وإنّكِ تمنحينا أسباب كثيرة لكي نبتسم. |