Calma, meu. O rock não é sobre tirar notas 20. | Open Subtitles | تمهل يا رجل الروك ليس حول أخذ الدرجة ألف |
Calma, Lester, tens problemas bem maiores que esses. | Open Subtitles | تمهل يا ليتسر انت لديك مشاكل اكبر من هذا |
Calma meu, já pedi desculpa por causa dos sapatos. | Open Subtitles | تمهل يا رجل .. لقد قلت لك آسف بخصوص تلويث حذاءك |
Calma, universitário, no mundo real, trabalhar nem sempre é fácil. | Open Subtitles | تمهل يا متعلم في العالم الحقيقي،العمل ليس نُزهة |
Calma, Melman, tudo bem. Vamos ficar muito bem. | Open Subtitles | تمهل يا ميلمان، يجب أن يكون الأمر جيداً سوف نكون بخير |
Calma! Calma, rapaz. Uso a mão direita para despejar. | Open Subtitles | تمهل يا فتى أنا أستخدم يدي اليمنى لسكب الشراب |
- Tem Calma amigo. Não te armes em herói, Barclay. | Open Subtitles | تمهل يا رجل - لا تكن بطلاً يا "باركلي"ّ- |
Calma Connor. Talvez ele nos leve à fonte. | Open Subtitles | تمهل يا كونر ، نريده أن يقودنا إلى المصدر لكل ما يحدث |
Verde é "Siga", Vermelho é "Pare", Amarelo é "Intenso, vá com Calma". | Open Subtitles | "الأخضر يعني "امضي "الأحمر يعني "توقف "الأصفر يعني "تمهل يا هذا |
Calma, amigo. Vai ficar tudo bem agora. | Open Subtitles | تمهل يا صديقي، كل شيء سيكون على ما يرام الآن. |
Calma, rapazes. Fomos contratados para a mesma causa. | Open Subtitles | تمهل يا فتي لقد تم إستئجارنا جميعا لنفس السبب |
Calma, amigo... todas as escolhas têm as suas consequências. | Open Subtitles | تمهل يا صديقي كل خيار له عواقبه |
Tudo bem. Já cá estamos. Calma, Jer. | Open Subtitles | لابأس, نحن في الأسفل, تمهل يا جير |
- Calma, Steve. Não é o baile de finalistas. | Open Subtitles | تمهل يا ستيف هذه ليست حفلة راقصة |
- Calma, Calma. - Sim, é melhor que tenha Calma. | Open Subtitles | . " ـ تمهل يا " رد . ـ نعم ، من الأفضل أن يتمهل |
Calma, amigo, é um passe para o buffet. | Open Subtitles | تمهل يا صديقي هذا سيدخلك لقاعة الطعام |
Calma, rapaz. Primeiro tens que estar preparado. | Open Subtitles | تمهل يا فتى ، أولا عليك أن تتجهز |
Tenha Calma, rapaz. O que tomaste hoje, rapaz? | Open Subtitles | .تمهل يا فتى ماذا شربتَ اليلة؟ |
Meu, tem Calma. Não sabemos com o que estamos a lidar. | Open Subtitles | تمهل يا رجل، لا نعرف ما الذي نتعامل معه |
Está bem. Calma, Aubrey. O que é que aconteceu? | Open Subtitles | مهلا، مهلا، حسناً، تمهل يا (أوبري)، ماذا حدث؟ |