| Calma. Não é nada de especial. É um inquérito preliminar, por isso, diga a verdade. | Open Subtitles | إهدأ إنه ليس أمرا كبيراإنه إجراء تمهيدى, إذن |
| Uma acção preliminar para limpar o convés antes que se dê lugar ao evento principal. | Open Subtitles | شىء تمهيدى نوعاً ما لإخلاء الطريق قبل مجىء الحدث الرئيسى |
| Vais fazer um exame preliminar para o programa de licenciatura. | Open Subtitles | ستتعرض لإمتحان تمهيدى ثم ستدرس المنهج كاملاً |
| Vamos acabar de comer e preparar-nos para ir... pois temos instruções preliminares daqui a 32 minutos. | Open Subtitles | لننتهى من الطعام و نستعد انتهوا من طعامكم لأن لدينا نشاط تمهيدى بعد 32 دقيقة |
| - As contracções ainda são preliminares. | Open Subtitles | -الأنكماش مازال تمهيدى |
| Não, senhor. É apenas preliminar. | Open Subtitles | هذا تمهيدى |