A Organização para a Preservação Biológica financia projetos como os censos do ADN para encontrar e perseguir qualquer potencial sensate. | Open Subtitles | منظمة الحفظ البيولوجي تموّل مشاريع مثل تعداد الحمض النووي من أجل تقفّي و إصطياد أي شخص حواسي محتمل |
A Academia Real de Ciência Arqueológica financia o estudo sério da historia. | Open Subtitles | الأكاديمية الملكية لعلم الآثار تموّل بجدية دراسة التارخ |
Ela financia o movimento pró-democracia. | Open Subtitles | إنها تموّل الحركة المؤيدة للديمقراطية. |
Esta tipa tem de estar a financiar algo maléfico através da sua organização, certo? | Open Subtitles | لابدّ وأنها تموّل شيئًا شريرًا بمؤسّستها، صحيح؟ |
São altas quantias que os meus amigos acham poder estar a financiar organizações que pretendem destabilizar a região. | Open Subtitles | هذه دولارات كبيرة التي يعتقد أصدقائي أنها تموّل المنظمات التي تريد زعزعة المنطقة. |
Os custos não são apenas pelos serviços de cinco estrelas, financiam investigação. | Open Subtitles | التكاليف لا تذهب إلى الخدمة رفيعة المستوى فحسب إنها تموّل البحوث |
Ei... com licença, Superintendente principal, mas... foi a minha empresa que financiou este laboratório. | Open Subtitles | أعذرني سيدي المفتش لكن... لقد كانت شركتي التي تموّل هذا المختبر. |
A nossa empresa financia o programa de investigação. | Open Subtitles | تموّل شركتنا البرنامج البحثي بأكمله. |
O Comando quer o carregamento de ópio que financia o comércio de armas. | Open Subtitles | "أفغانستان) رصدت القيادة شحنة أفيون فاخر تموّل تجارة الأسلحة المحليّة. |
- Ela financia o Chalé Fauline. | Open Subtitles | -إنّها تموّل "محبس (فولين )". |
Porque se é a agência que está a financiar uma campanha de propaganda doméstica, estão a violar a lei. | Open Subtitles | لأنه إن كانت الوكالة تموّل حملة دعاية داخلية، فهم خارج القانون |
Uma olhadela nas contas Udinov mostra que ela está a financiar o seu bando, há meses. - Como vão combater a verdade? | Open Subtitles | نظرة خاطفة على حسابات (أودينوف) ستُظهر أنَّها كانت تموّل مجموعتهم الصغيرة منذ أشهر |
O dinheiro do Todd parece estar a financiar esta investigação. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} عجباً، يبدو أنّ أموال (تود) تموّل تحقيقنا. |
Está a jogar um jogo bem mais caro do que esse ao financiar o Hardman como seu representante. | Open Subtitles | إنك تلعب لعبة اغلى بكثير من تلك تموّل (دانيال هاردمان) لكي يكون واجهتك |
O Leland e a empresa de energia financiam a tua campanha, certo? | Open Subtitles | ليلاند)، إنّ الشركة) تموّل حملتك، صحيح ؟ |
Não financiou ela diretamente o regime? | Open Subtitles | ألم تموّل النظام مباشرةً؟ |