"تميزه" - Traduction Arabe en Portugais

    • reconhecer
        
    • reconhecido
        
    • reconhecê-lo
        
    • Reconhece
        
    • reconheças
        
    Tenho a certeza que vai reconhecer o seu antigo camarada aquele que o trouxe para a máfia. Open Subtitles أعرف أنك تميزه لقد كنت أنت وهو مع المافيا
    Quando eu tratar dele, nem a própria mãe o vai reconhecer. Open Subtitles أمه لن تستطيع أن تميزه
    Eu tê-lo-ia reconhecido entre mil, com todos os retratos do seu irmão, meu querido marido. Open Subtitles لم استطيع تميزه في هذا الزحمة انه يتحدث باسم اخيه, زوجي.
    talvez ele estivesse com medo, que ele não fosse reconhecido, ou que a mãe já não o amasse mais. Open Subtitles من ان امي ربما لا تميزه او تحبه بعد اللآن
    Se me mostrasse as fotografias, talvez pudesse reconhecê-lo. Open Subtitles فقط لو استطعت ان ارى الصوره التي تملكها فاستطيع تميزه ان كان هو ام لا
    Vais reconhecê-lo. Ed! Open Subtitles سوف تميزه بالتأكيد، ايد
    Reconhece a sua máscara? Open Subtitles هل تميزه في زيه ؟
    Aquele lugar provavelmente mudou tanto, que talvez já não o reconheças. Open Subtitles إذا مكانك تغير كثيراً فأنك على الأرجح لا يمكنك تميزه جيداً
    Devias reconhecer, porque te pertence. Open Subtitles يجب أن تميزه لأنه ملكاً لك.
    De repente tendo uma conversa e comunicações com os estrogénios, as progesteronas, dizendo, "vim para ficar, plantem-me," construindo este incrível feto trilinear que se torna, no espaço de 44 dias, algo que conseguimos reconhecer, e depois às nove semanas é realmente uma espécie de pequeno ser humano. TED وكيف تبدأ المحادثة والتواصل بين الاستروجينات و البروجستينات وكأنها تقول " انا هنا لأبقى .. إزرعني " - كناية عن زرع البويضة على جدار الرحم لحين بناء هذا الجنين الصغير والذي بعد 44 يوم يغدو شيئاً يمكن تميزه ومن ثم خلال 9 اسابيع يصبح انسان صغير
    Callen deve tê-lo reconhecido! Open Subtitles -كالن" بالتأكيد استطاع تميزه" !
    Sim, Mike, estou surpreso que não o reconheças. Open Subtitles فعلا , ( مايك ) انا مندهش انك لم تميزه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus