"تم إطلاق النار عليها" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi baleada
        
    • foi alvejada
        
    E então e a puta que foi baleada? Open Subtitles ♪ إذن ماذا عن العاهرة التي تم إطلاق النار عليها ؟
    Então, e a puta que foi baleada? Open Subtitles ♪ إذن ماذا عن العاهرة التي تم إطلاق النار عليها ؟ ♪
    Elizabeth Keen, foi baleada e morta. Open Subtitles " العميلة الفيدرالية السابقة " إليزابيث كين تم إطلاق النار عليها وقتلها
    foi alvejada nas costas. Open Subtitles الرصاصة خرجت من صدر المرأة. هذا يعني أنه تم إطلاق النار عليها من الخلف.
    - O meu povo diz que foi alvejada. Sobre quem estão a falar? Open Subtitles -لا , لقد سمعت أنه تم إطلاق النار عليها
    Elizabeth Keen, foi baleada e morta. Open Subtitles تُفيد بأن العميلة الفيدرالية السابقة " إليزابيث كين " ـ تم إطلاق النار عليها وقتلها
    - Não, os meus informantes dizem... que ela foi baleada. - Do que estás a falar? Open Subtitles -لا , لقد سمعت أنه تم إطلاق النار عليها
    Ela foi baleada. Open Subtitles لقد تم إطلاق النار عليها.
    Um jornal de Tucson informa que a congressista do Arizona Gabby Gabrielle Giffords foi alvejada, num evento público em Tucson, à porta de um supermercado. Open Subtitles جريدة محلية في توكسون أوردت أن عضوة الكونجرس لولاية اريزونا جابي--جآبرييل جيفورد تم إطلاق النار عليها حينما كانت في تجمعٍ عام خارج إحدى محلات البقالة في توكسون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus