"تم اتخاذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi tomada
        
    • está tomada
        
    • ser tomadas
        
    • foram tomadas
        
    A nossa transmissão de ontem teve uma audiência 2 pontos acima, e foi tomada a decisão de que a Verónica seja a nossa co-narradora. Open Subtitles يبدوا ان نشرة الاخبار بالامس قد ارتفع تصنيفها نقطتين و قد تم اتخاذ القرار
    Mas você estava presente quando a decisão foi tomada para tomar de assalto o avião. Open Subtitles لكنك كنت متواجدا عندما تم اتخاذ القرار بشأن اقتحام الطائره
    Mas a decisão foi tomada e, certamente, eles não vão mudar. Open Subtitles ولكن تم اتخاذ القرار وبالتأكيد لا يمكن تغييره
    Não olhes para mim como se eu tivesse matado o teu gato, a decisão está tomada. Open Subtitles توقف عن النظر إلي هكذا كأني قتلت قطتك تم اتخاذ القرار
    Não pedi a sua opinião, e além disso a decisão já está tomada. Open Subtitles لم أسألك عن رأيك وعدا عن ذلك لقد تم اتخاذ القرار.
    Estão a ser tomadas medidas defensivas... Open Subtitles و قد تم اتخاذ الإجراءات المضادة من جانبنا
    As coisas estão más, sim, mas medidas foram tomadas. Open Subtitles الوضع لا يسر، هذا صحيح لكن تم اتخاذ بعض الخطوات
    foi tomada a decisão de não fazer uma TC. Open Subtitles تم اتخاذ قرار بعدم إجراء أشعة مقطعية على المخ
    - Sim, bem, ainda bem, mas a decisão já foi tomada. Open Subtitles - نعم، حمدا ًلله ولكن تم اتخاذ القرار مسبقاً
    A decisão foi tomada. Open Subtitles تم اتخاذ القرار
    Quando é que esta decisão foi tomada? Open Subtitles متى تم اتخاذ القرار؟
    A decisão já foi tomada. Open Subtitles تم اتخاذ قرار بذلك
    A decisão já foi tomada. Open Subtitles لقد تم اتخاذ هذا القرار.
    Estava na sala quando a decisão foi tomada para ignorar o tratamento de resíduos perigosos em Washington Township? Open Subtitles هل كنت في الغرفة عندما تم اتخاذ القرار بتجاهل مخاطر النفايات في (واشنطن تاونشيب)؟
    A decisão já foi tomada. Open Subtitles وقد تم اتخاذ هذا القرار.
    A decisão foi tomada. Open Subtitles تم اتخاذ هذا القرار.
    A decisão está tomada, acabou-se. Suplico-te que esqueças isto. Open Subtitles تم اتخاذ القرار، إنتهى الأمر أرجو منك ترك الموضوع وشأنه
    A decisão está tomada. Vamos ficar aqui. Open Subtitles تم اتخاذ القرار سنمكث هنا
    A minha decisão está tomada. Open Subtitles تم اتخاذ قراري.
    Medidas estão a ser tomadas para assegurar que o farão. Open Subtitles تم اتخاذ إجراءات بحيث لا تستطيع ذلك
    As medidas apropriadas, estão a ser tomadas. Open Subtitles ما الذي يحدث هنا ؟ - تم اتخاذ الاجراءات المناسبه -
    "O Santo Padre tinha ataques de epilepsia, mas foram tomadas medidas para a sua segurança." Open Subtitles إن قداسته عانى من نوبات... لكن تم اتخاذ خطوات... من أجل سلامته.
    foram tomadas medidas para transportar o gerente nocturno para fora da cidade. Open Subtitles -لقد تم اتخاذ الخطوات لنقل المدبر الليلي من البلدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus