Os velhos do Volkssturm, que também foram capturados, não têm palavras de conforto para eles. | Open Subtitles | لم تكن لدى الرجال الكبار فى السن فى قوات الشعب الذى تم اسرهم ايضا اى كلمات عزاء لهم |
Se as pessoas estão a dizer que o Seeker e a Confessora foram capturados, então os D'Harans devem estar com os impostores. | Open Subtitles | لو ان الناس يقولوا ان الباحث والمؤمنه تم اسرهم "اذا فـ"الدهارن .لابد وانهم امسكوا بالمحتالين |
Não foi por culpa tua que os bárbaros foram capturados, pois não? | Open Subtitles | انه ليس خطئى ان البرابره تم اسرهم ؟ |
foram capturados 2 terroristas e o IKF assumiu as responsabilidade. | Open Subtitles | إثنان إرهابيون تم اسرهم. . . . |
- E foram capturados! | Open Subtitles | -ولقد تم اسرهم |