"تم القبض عليها" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi presa
        
    • foi apanhada
        
    • foi capturada
        
    • Foi detida
        
    • é capturada
        
    Ela foi presa ontem à noite em Lower East Side. Open Subtitles لقد تم القبض عليها ليلة البارحة بشرق الجانب السفلي
    Tive que visitá-lo no hospital. Rachel foi presa. Open Subtitles كان يجب ان ازورة في المستشفي و رايتشل تم القبض عليها لقد كنت في فوضي
    foi presa há 4 anos por atropelar um sem-abrigo ao conduzir bêbada. Open Subtitles تم القبض عليها قبل أربع سنوات بعد أن اصطدمت برجل مشرد وهي تقود تحت تأثير الخمور
    Talvez o oceano não seja o melhor sítio. Quer dizer, ela já foi apanhada uma vez. Open Subtitles ربما المحيط ليس الخيار الأفضل، أعني إنه تم القبض عليها من قبل
    Quando foi apanhada, obrigou todos a mentir para a encobrirem. Open Subtitles حينما تم القبض عليها. أجبرت الجميع على الكذب لتحمي نفسها,
    Depois que ela foi capturada, este dispositivo de pulso foi trazido para cá, e vocês trabalharam nele. Open Subtitles بعد أن تم القبض عليها , جهاز المعصم تم جلبه إلى هنا , وأنت عملت عليه
    Antes de morrer, Foi detida duas vezes por traficar heroína. Open Subtitles حسناً ، قبل موتها تم القبض عليها مرتين بسبب تجارتها في الهيروين
    E ela é capturada de alguma maneira... pelo Tonga... a única pessoa que a podia identificar. Open Subtitles تم القبض عليها بطريقة أو بأخرى... بواسطة تونغا... الشخص الوحيد الذي يمكن التعرف عليها.
    foi presa por vandalismo, retirada de duas famílias de acolhimento por destruição de propriedade. Open Subtitles تم القبض عليها بتهمة التخريب تمت ازالتها من بيتين للرعاية , بسبب تدمير الملكية
    Ela foi presa por plantar marijuana há três meses? Open Subtitles لقد تم القبض عليها بتهمة زراعة الحشيش قبل حوالي ثلاثة أشهر؟
    foi presa uma vez, em França, mas... todas as acusações foram misteriosamente retiradas. Open Subtitles فقط تم القبض عليها مرة واحدة في فرنسا ولكن جميع التهم أسقطت في ظروف غامضة
    A April foi presa várias vezes e usava... diferente pseudónimos. Open Subtitles أبريل تم القبض عليها عدة مرات و إستخدمت أسماء مستعارة.
    Ela foi presa à uns anos por invasão. Open Subtitles تم القبض عليها قبل بضع سنوات بسبب التعدي على مُمتلكات الغير
    Sim. E ela foi presa pela policia de sector. Preciso da tua ajuda. Open Subtitles -نعم ، وقد تم القبض عليها بواسطة شرطة القطاع الخاص إنني أحتاج لمساعدتك
    foi apanhada a tentar destruir o sistema de defesa de Krypton. Open Subtitles تم القبض عليها أثناء محاولة اغلاق نظام الدفاع كريبتون
    Parece que a Stephanie foi apanhada em excesso de velocidade. Open Subtitles من الواضح ان (ستيفاني) تم القبض عليها بسبب السرعة
    As impressões que tiraram porque ela foi apanhada a dar prazer manual a um estranho. Open Subtitles بصماتُها أُخِذت لأنه تم القبض عليها تُمارس ... فعلاً فاحشا مع غريب في موقف السيارات ؟
    Mas foi apanhada uma vez. Open Subtitles لكن مرة واحدة تم القبض عليها
    Na altura que foi capturada, ela tinha raptado um membro da vossa equipa. Open Subtitles مع الوقت تم القبض عليها حيث قامت بخطف احد افراد فريقك
    Ela foi capturada e colocada ao serviço deles, assim como outros como nós. Open Subtitles لقد تم القبض عليها و وُضعت في الخدمة مع عدد لا يُحصى من الآخرين مثلنا.
    Sharon Elizabeth Solarz, uma das fugitivas há mais tempo na lista dos mais procurados pelo FBI, Foi detida ontem, perto de Heatherton, Nova Iorque, Open Subtitles شارون اليزابيث سولارز واحدة من الهاربين الاكثر زمنا في قائمة مكتب النحقيقات لأشد المطلوبين تم القبض عليها البارحة بالقرب من هاذرتون, نيويورك
    Movimenta-se muito por aí. Foi detida inúmeras vezes, encarcerada duas vezes. Open Subtitles إنها تتحرك كثيراً، تم القبض عليها أكثر من مرة، حُبست مرتين
    E ela é capturada de alguma maneira... pelo Tonga... a única pessoa que a podia identificar. Open Subtitles تم القبض عليها بطريقة أو بأخرى... بواسطة تونغا... الشخص الوحيد الذي يمكن التعرف عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus