O barco foi vendido para outro dono, que se recusou a honrar o meu contracto. | Open Subtitles | تم بيع السفينة لشخص آخر ، الذي رفض إحترام العقد |
Jack foi vendido ao hospital da Universidade do Tennessee. | Open Subtitles | وقد تم بيع جاك لجامعة تينيسي البحوث Hospel |
E o enxerto da Amy foi vendido à Washington General há 12 meses. | Open Subtitles | تماماً, و , أقصد أنه تم بيع التطعيم لإيمي كولين لشركة واشنطن العامة منذ 12 شهر |
Mais tarde a Fairchild foi vendida a uma empresa francesa. | Open Subtitles | فيما بعد تم بيع فاير تشايلد الى شركة فرنسية |
Depois da sua morte, algumas coisas dela foram vendidas. | Open Subtitles | ، بعدما تُوفيت تم بيع بعضاً من مُتعلقاتها |
O Relatório Beveridge vendeu mais de 100 000 cópias só nas primeiras semanas após publicado. | TED | تم بيع أكثر من 100000 نسخة من تقرير بيفيريدج خلال الأسابيع الأولى من الإصدار. |
Um ano depois, eles venderam Quitman a uma empresa privada. Adivinha quem é que foi nomeado Vice-Presidente. | Open Subtitles | بعد عام تم بيع السجن لشركة خاصة وخمن من إنتهى به الأمر نائباً للرئيس |
Depois de uma breve investigação, a mansão e o seu conteúdo foram vendidos em leilão. | Open Subtitles | بعد تحقيق قصير تم بيع القصر ومحتوياته في المزاد العام |
Finalmente, depois de vários lances, foi vendido hoje, um diamante na Sotheby's por 10,8 milhões de dólares, um recorde. | Open Subtitles | واليوم وبعد مزايدة حامية تم بيع ماسة بمبلغ قياسي وصل إلى عشرة فاصلة ثمانية مليون |
Esse fato foi vendido, senhor. Será entregue esta manhã. | Open Subtitles | تم بيع هذه البدلة يا سيدي سيتم استلامها هذا الصباح |
O acordo está feito, o software já foi vendido e dentro de alguns dias, ele será oficialmente lançado. | Open Subtitles | لقد تم الإتفاق علي الصفقة ...تم بيع البرنامج وخلال بضعة أيامها... سينطلق رسميا |
Isso mudou quando o jornal foi vendido ao "Times"? | Open Subtitles | هل هذا تغير تماماً بعدما تم بيع الصحيفة إلى "تايمز"؟ |
Poirot! O veneno foi vendido à Sra. Gold. | Open Subtitles | "بوارو", لقد تم بيع السم للسيدة "غولد" |
VENDIDO O TEU ARTIGO foi vendido! | Open Subtitles | "تم بيع سلعتك" |
Com o carimbo de aprovação da comunidade artística esta falsificação foi vendida em 1937 pelo equivalente a 4 milhões de dólares nos dias de hoje. | TED | بموافقة عالم الفن، تم بيع اللوحة المزيفة في عام 1937 بما يعادل أكثر من 4 مليون دولار حالياً. |
Em 2003, a cabeça do porco foi vendida por proposta fechada por 6800 milhões de dólares. | Open Subtitles | في عام 2003، تم بيع رأس الخنزير بمبلغ 6.8 مليون دولار |
Mal a casa foi vendida, ele enfiou todos os objetos pequenos em caixas e enviou tudo. | Open Subtitles | عندما تم بيع المنزل أقسم، لقد قامَ بوضع أي شيء أصغر مِن الأريكة في صندوق ونقله |
4,6 milhões de acções da sua OPV foram vendidas na hora a seguir ao toque do sino de abertura. | Open Subtitles | حيث تم بيع حوالي 4.6 مليون سهم في نفس ساعة عرضهم للبيع |
"Chove ouro!" 17 mil cópias foram vendidas. | Open Subtitles | و تم بيع 12 ألف نسخة عندما نزل الذهب من السماء تم بيع 17 ألف نسخة |
13 500 cópias foram vendidas. | Open Subtitles | و تم بيع 13 ونصف ألف نسخة |
Isto vendeu mais de um milhão de cópias. | Open Subtitles | تم بيع أكثر من مليون نسخة من هذه |
Foram os slots que permitiram que o Apple II corresse, só como exemplo, o Visicalc, que na minha estimativa vendeu por si só entre 200 e 300 mil computadores. | Open Subtitles | الفتحات هي ما سمحت لـ "أبل 2" أن يعمل، مثلاً "فيسكلاك"، والذي حسب تخميني تم بيع بين 200 ألف و300 ألف جهاز دون مساعدة أحد. |
Só nos venderam as cinco mentes mais brilhantes do país, à espera que os mandem fazer qualquer coisa além de murmurarem uns com os outros. | Open Subtitles | تم بيع أعظم 5 عقول في المدينة في انتظار من يحثهم على فعل شيء غير الثرثرة مع بعضهم |
Se estes itens foram mesmo vendidos, deve ter registado para quem foram vendidos, certo? | Open Subtitles | إن تم بيع هذه القطع بالفعل لابد أنها تحفظ سجلات للمشترين |