"تم تخديره" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi drogado
        
    • está sedado
        
    Protesto, em nome da União Sovietica. Este cidadão sovietico foi drogado. Open Subtitles باسم الاتحاد السوفيتي أنا اعترض المواطن السوفيتي قد تم تخديره
    Mais tarde, descobrimos que ele foi drogado. Open Subtitles وبعد ذلك، بالطبع علِمنا أنَّه قد تم تخديره
    O Neville disse que bebeu num copo ensaboado, quando, na verdade, foi drogado. Open Subtitles نيفيل قال انه كان يشرب من كوب صابوني. بينما، في الواقع، تم تخديره.
    Trey está sedado no Centro Médico, com diagnóstico de risco de suicídio. Open Subtitles تري تم تخديره في المركز الطبي دكتور سيريل شخصه على أنه في خطر الإقدام على الانتحار
    O paciente da cama um está sedado e a sutura está feita. Open Subtitles حسنًا، المريض بالفراش الأول تم تخديره وتم تخييط جرحه
    Acho que foi drogado. Open Subtitles لقد تم تخديره ، على الرغم من ذلك
    Um investidor qualquer, foi drogado e armadilhado. Open Subtitles مصرفي استثماري، تم تخديره وتفخيخه
    O guarda foi drogado e deixado inconsciente. Open Subtitles تم تخديره الحارس وترك فاقدا للوعي.
    - Mas também foi drogado. Open Subtitles لكن قد تم تخديره أيضاً
    foi drogado. Open Subtitles لقد تم تخديره..
    Também prova que foi drogado na noite em que Skylar foi assassinada. Open Subtitles ويثبت أيضاً أنه تم تخديره فى الليلة التى كان فيها مع (سكايلر) وتم قتلها
    O meu irmão ingénuo foi drogado e usado. Open Subtitles أخي الساذج... تم تخديره و استغلاله.
    - Ele foi drogado. Open Subtitles لقد تم تخديره.
    - Ele foi drogado. Open Subtitles لقد تم تخديره
    foi drogado. Open Subtitles وقد تم تخديره.
    O Trey está sedado no centro médico. Open Subtitles تري تم تخديره في المركز الطبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus