"تم تسجيلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi gravada
        
    • gravadas
        
    foi gravada a seguinte conversa às 6:15 desta manhã. Open Subtitles المحادثة التالية تم تسجيلها 6 : 15 هذا الصباح.
    Por isso preciso que acesse o sistema de gravação para ver se a conversa deles foi gravada. Open Subtitles كلّا سيدي، ولذلك السبب أريدك أن تصل إلى جهاز التسجيل الرقمي لرؤية إن كانت المحادثات قد تم تسجيلها
    Só fiz uma chamada, para o meu colega, a qual tenho a certeza que foi gravada. Open Subtitles وقمت بمكالمة واحدة فقط، لزميلي والتي أنا متأكد من أنه تم تسجيلها
    Estas duras imagens foram gravadas esta tarde, e já desataram a polémica. Open Subtitles هذه الصور تم تسجيلها ظهيرة اليوم، وقد أثارت جدلاً مسبقاً
    Todas as músicas já gravadas ao teu alcance, instantaneamente. Open Subtitles كل الموسيقى التى تم تسجيلها تحت إصابعك على الفور
    Tenho a certeza que a entrevista foi gravada. Open Subtitles أنا مُتأكّدة أنّ تلك المقابلة تم تسجيلها.
    Um é de uma irlandesa com uma relação especialmente assinalável com esta questão. Mas, primeiro, será uma índia do Ocidente, uma acompanhante, como se intitula, que foi gravada numa manifestação e desfile pelos direitos das trabalhadores sexuais. TED أحدهما إمرأة إيرلندية على علاقة مثيرة للإهتمام بهذا الأمر، سنبدأ بالنموذج الأول وهو لإمرأة من غرب الهند، تصف نفسها بمرافِقَة والتي تم تسجيلها خلال موكب ومسيرة حقوق العاملين بالمجالات الإباحية.
    A conversa foi gravada. Sloane não os vai deixar matar a Emily. Open Subtitles محادثتكم تم تسجيلها - سلون لن يدعهم يقتلون ايميلى -
    foi gravada pouco depois de teres sido raptada. Open Subtitles لقد تم تسجيلها بعد اختطافك بوقت قصير
    Esta é uma canção que foi gravada lá. TED هذه أغنية تم تسجيلها هناك.
    A vossa conversa foi gravada. Open Subtitles محادثتك تم تسجيلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus