"تم تعطيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • desactivado
        
    • desactivada
        
    • foi desligada
        
    • Mau funcionamento
        
    Sistema de segurança desactivado. Reiniciar o computador central dentro de 30 segundos. Open Subtitles "تم تعطيل أنظمة الأمن إعادة تشغيل الكمبيوتر الرئيسي خلال ثلاثون ثانية"
    Sistema de segurança desactivado. Reiniciar o computador central dentro de 20 segundos. Open Subtitles "تم تعطيل أنظمة الأمن إعادة تشغيل الكمبيوتر الرئيسي خلال عشرون ثانية"
    Sistema de segurança desactivado. A reiniciar computador central dentro de 10 segundos. Open Subtitles "تم تعطيل أنظمة الأمن إعادة تشغيل الكمبيوتر الرئيسي خلال عشر ثوان"
    Jesus. Armadilha desactivada. Estás contente? Open Subtitles اللعنة تم تعطيل مصيدة مغفلين اسعيدة الأن ؟
    - O campo está neutralizado. - E a autodestruição, foi desligada? Open Subtitles تم إبطال المجال الصاعق هل تم تعطيل التدمير الذاتي؟
    Mau funcionamento da escotilha. Open Subtitles حوّل. تم تعطيل فتحة القنبلة.. حوّل.
    Parece que o GPS foi desactivado. Open Subtitles على ما يبدو انه تم تعطيل نظام المواقع العالمي
    Já fiz isso. Está desactivado. Mas estou a juntar o histórico do GPS agora. Open Subtitles قمت بذلك بالفعل تم تعطيل النظام لكن أنا أحاول تجميع تاريخ حركات النظام
    O alarme foi desactivado de um local remoto mesmo antes do rapto. Open Subtitles لقد تم تعطيل الإنذار من مكان بعيد قبيل فترة الإختطاف
    Sistema de segurança desactivado. Reiniciar o computador central dentro de 2 minutos. Open Subtitles "تم تعطيل أنظمة الأمن إعادةتشغيلالكمبيوترالرئيسيخلال دقيقتان"
    Sistema de segurança desactivado. Reiniciar o computador central dentro de 1min e 50s. Open Subtitles "تم تعطيل أنظمة الأمن إعادة تشغيل الكمبيوتر الرئيسي خلال دقيقة و 50 ثانية"
    Sistema de segurança desactivado. Reiniciar o computador central dentro de 1min e 40s. Open Subtitles "تم تعطيل أنظمة الأمن إعادة تشغيل الكمبيوتر الرئيسي خلال دقيقة و 40 ثانية"
    O sistema de alarme está desactivado. Escuto. Open Subtitles تم تعطيل نظام الانذار
    O alarme foi desactivado às 02:17 desta madrugada. Open Subtitles تم تعطيل الإنذار في الساعة 2:
    O sensor está desactivado. Open Subtitles تم تعطيل خلايا الطقس
    Implante desactivado. Open Subtitles تم تعطيل عمليات الزرع
    Segurança desactivada. Purificadores de ar comprometidos. Open Subtitles تم تعطيل الحماية, محطة تنقية الهواء تم أختراقها
    Armadilha desactivada. Amadores... Open Subtitles تم تعطيل التفخيخ، أيها الهواة
    A barreira EM foi desligada. Open Subtitles تم تعطيل المانع الكهرومغناطيسي
    Mau funcionamento da escotilha. Open Subtitles تم تعطيل فتحة القنبلة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus