"تم شراءه" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi comprado
        
    E se este voto vai para o lado errado porque um dos nossos sócios foi comprado, pode significar o fim d' A Aliança. Open Subtitles لو هذا الصوت ضاع لأن عضو تم شراءه سيضيع التحالف
    Se estivesses tão interessado em descobrir quem é este tipo como em o apanhar, já sabias que tudo o que ele roubo, foi comprado no mercado negro. Open Subtitles ربما لو اهتممت بالكشف عن حقيقته كاهتمامك بالامساك به كنت ستدرك ان كل شىء سرقه تم شراءه من السوق السوداء
    Cada cavalo, cada espada, cada homem que os teus olhos veêm foi comprado com moedas dos meus próprios cofres. Open Subtitles كل جواد وسيف ورجل تراه تم شراءه بأموالي الخاصة
    Mas havia um antigo condomínio fechado que foi comprado por programadores em 2008 que os contratou. Open Subtitles لكن هُناك مُجتمع مسور قديم تم شراءه من قِبل المُطورين في عام 2008 التي يستخدمونها
    O vestido de noiva foi comprado, a lua de mel foi planeado. Open Subtitles *يوم السعد جاء* فستان الزفاف تم شراءه* * و الجولة الزفاف تم التخطيط لها
    foi comprado a semana passada. Open Subtitles هذا تم شراءه الأسبوع الماضي
    Carlos, pelo que soube, o teu departamento foi comprado por um homem que não tem interesse nenhum pelo público. Open Subtitles (كارلوس)، مما سمعته... قسم الشرطة الذي تعمل به تم شراءه بالكامل... من قِبل رجل لا تتفق مصالحه مع مصالح الشعب أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus