"تنالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter
        
    Só querem ter a certeza de que vais procurar ajuda. Open Subtitles قد تقام دعوى يريدون فقط التأكد من أن تنالي بعض المساعدة
    Deves ter sangue de índia, com esse cabelo longo e bonito. Open Subtitles لا بد أن بك عرق هندي كي تنالي هذا الشعر الطويل
    "Espero que agora possas ter todas as aventuras que sempre quiseste Open Subtitles أتمنى الآن أن تنالي المغامرة التي أردتيها
    Aceitar o seu castigo e fazer-lhe uma coisa simpática, por ter ajudado a polícia? Open Subtitles أ يمكنك ان تنالي عقابك وان تعملي شيء لطيف من اجل مساعدته لشرطة؟
    Se te juntares a nós, não vais ter apenas a tua vingança, mas vais ajudar a escrever um novo capítulo na história americana. Open Subtitles وإذا انضممتِ إلينا فلن تنالي انتقامك فحسب، بل ستشاركين في كتابة فصل جديد من التاريخ الأمريكي
    Mas ainda pode ter um final feliz. Open Subtitles لكنْ ما يزال بإمكانك أنْ تنالي نهايةً سعيدة
    Podes não vir a ter tudo o que queres, Helen. Open Subtitles ربما لن تنالي كل ماتريدينه هيلين.
    E por isso, deves ser a próxima a ter a honra. Open Subtitles ولذا يجب أن تنالي شرّف أن تكوني التالي
    Acho que devia ter o que gosta. Open Subtitles حسناً عليك أن تنالي ما تحبين
    Mas, Crystal, não vais ter a minha carrinha até me dizeres o que aconteceu à tua cara. Open Subtitles لكن يا (كريستل)، لن تنالي شيئاً إلا إذا أخبرتني بما وقع لوجهك
    - Bem, não vais ter nada. - A não ser eu. Open Subtitles لن تنالي شئ إلا أنا
    Não podes ter os dois! Open Subtitles لا يمكنكِ أن تنالي الإثنتين!
    -Eu sabia que não podias ter 1 400! Open Subtitles -عرفت انّك لم تنالي 1400 !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus