"comi qualquer coisa picante e tenho os lábios inchados." | Open Subtitles | لقد تناولتُ لتوي شيئاً حاراً والآن شفتي منتفحة |
comi um bocado de bolo, e um pequeno bife de vaca. | Open Subtitles | تناولتُ قطعة كعك وقليل من شرائح اللحم المجفّف |
E eu comi o primeiro ovo de sempre da minha vida, de sempre, sempre, sempre. | Open Subtitles | وقد تناولتُ أول بيضة في حياتي كلها. على الإطلاق, على الإطلاق, على الإطلاق. |
Fazer com que pareça que Tomei mais medicamentos do que devia. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو كأنّي تناولتُ الكثير من عقار طبّي أملكه؟ |
bebi muito leite desnatado pelo caminho. | Open Subtitles | تناولتُ الكثير من القوة مع قشطة الحليب في طريقي إلى هنا، اتّفقنا؟ |
Nunca tinha comido cerejas e nozes em puré antes. | Open Subtitles | لم يسبق وأن تناولتُ الكرز مهروسًا مع البندق. |
comi comida saudável, li vários livros, estudos... | Open Subtitles | لقد تناولتُ كلّ الأطعمة السليمة، وقرأتُ كلّ الكتب والدراسات |
Até comi muito sal, para ficarem mais inchados. | Open Subtitles | حتّى أنّي تناولتُ ملحاً أكثر ليبدو هذان الشيئان أكبر من المعتاد. |
Tais como: "comi uma sandes de queijo grelhado ao almoço"? | Open Subtitles | تناولتُ شطيرة جبن مشوي على الغداء صحيح ؟ |
comi muito ontem à noite. | Open Subtitles | لقد تناولتُ الكثير الليلة الماضية مُحققشرطةأصطحبنيلوجبةالعشاء، |
Eu comi muita sopa. | Open Subtitles | لقد تناولتُ الكثير من البرش البرش: حساءخضرروسي |
Até comi num restaurante onde não percebi uma palavra no menu. | Open Subtitles | حتى أنّني تناولتُ الطعام في مطعم لم أفهم فيه ولا كلمة من قائمة الطعام. |
Já comi batatas fritas, obrigado. | Open Subtitles | تناولتُ كيساً من رقائق البطاطس هذا النهار، فشكراً. |
- Espero que seja para pessoas, já comi 4. | Open Subtitles | آمل أن تكون للناس لقد تناولتُ 4 منها |
Não, já comi marmota ao almoço. | Open Subtitles | لا، تناولتُ غريراً على الغذاء. |
Não me consigo lembrar o que comi ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | فأنا لا أتذكّر ماذا تناولتُ للإفطار |
- Tudo bem. A última vez que comi Moo Goo Gal Pan, estava em uma cabana em Macau! | Open Subtitles | آخر مرّة تناولتُ فيها "مو جوو غال فان" كنتُ في كوخ بـ"كانتون" |
comi qualquer coisa no caminho para casa. | Open Subtitles | تناولتُ شريحة بيتزا في طريقي إلى البيت |
Vou ser honesta contigo, Tomei um remédio para a gripe e estou-me a sentir bêbada. | Open Subtitles | سأكون صريحة معكَ لقد تناولتُ دواءاً مضاد للبرد,وأشعر ببعض الارتباك |
- Já Tomei um café com ele. Isso já foi resolvido. | Open Subtitles | تناولتُ القهوة معه للتو, من باب الإهتمام بالأمر |
Porra, bebi duas cervejas de abóbora. | Open Subtitles | مع ذلك، سحقّاً، لقد تناولتُ قنينتان من شراب المزر |
Se eu tivesse dito que tinha comido um robalo chileno delicioso no jantar de ontem, diria "e como se sente em relação a isso?" | Open Subtitles | لو قلتُ لك أنّني تناولتُ سمكةَ قاروسٍ شهيّة على العشاء البارحة فهل ستسألني: "وما شعورك"؟ |