| Almocei hoje com um estranho que me levou ao cinema. | Open Subtitles | تناولت الغداء اليوم مع رجل غريب وذهبنا إلى السينما |
| Almocei com ele e perguntei-lhe se me arranjava uma entrevista na sua nova empresa. | Open Subtitles | تناولت الغداء مَعه و سَألَته إذا كان يستطيع ان يدبر مقابلة لى مع شركتة الجديدة. |
| Por acaso, pensei no que disseste o outro dia, e sabes com quem Almocei hoje? | Open Subtitles | لقد فكرت بما قلته ذاك اليوم واحزر مع من تناولت الغداء اليوم |
| Não contava com um "furo" na minha agenda e pensei que almoçar com a minha lindíssima esposa seria apropriado. | Open Subtitles | حصلت على وقت فراغ بجدول .. اعمالي و فكرت في أن تناولت الغداء مع زوجتى الجميلة ستكون دلالة طيبة |
| Acabei de almoçar com uma amiga. E tu? | Open Subtitles | انا للتو تناولت الغداء مع صديق ماذا عنك ؟ |
| não me ligues de volta. Apenas... encontra-me na esquina onde Almoçaste. | Open Subtitles | في الواقع، لا تُعاود الإتصال بي، قابلني في الركن الذي تناولت الغداء فيه. |
| A mãe almoçou com a esposa do Presidente. | Open Subtitles | أمي تناولت الغداء مع زوجة الرئيس |
| Acho que se sentira melhor se você pagar por isso, eu já Almocei. | Open Subtitles | اعتقد ستشعر بتحسن اذا دفعت له تناولت الغداء |
| Almocei com Tommy Lascelles semana passada e nós concordamos que Philip ainda não sossegou e acha difícil viver à sua sombra. | Open Subtitles | تناولت الغداء مع "تومي لاسلز" الأسبوع الماضي وتوافق رأيانا على أن "فيليب" لم يستقر بعد ويشعر بالمعاناة في ظلك. |
| Almocei com a Karen há 3 horas. | Open Subtitles | أنا تناولت الغداء مع "كارين" ليس قبل ثلاث ساعات. |
| Não diria isso, mas quando Almocei com ele ontem, dizia mais ou menos isso em relação à paixão da MNE pelo protocolo. | Open Subtitles | لم أكن لأقول ذلك . لكن عندما تناولت الغداء معه البارحة كان يقول مثل ما تقول تقريباً عن البروتوكول المتبع في مكتب العلاقات الخارجية |
| Uma vez, Almocei com minha mãe e as três irmãs dela, mas acho que isso não conta. | Open Subtitles | لقد تناولت الغداء مرّة مع أمي وأخواتها الثلاثة... لكنني لا أعتقد أن ذلك يُحسب. |
| Almocei com uma enfermeira. | Open Subtitles | تناولت الغداء مع إحدى الممرضات |
| Hoje Almocei com a Tara. | Open Subtitles | لقد تناولت الغداء مع تــــارا اليوم |
| Estou bem. Já Almocei. | Open Subtitles | أنا بخير، تناولت الغداء بالفعل |
| Fui ao cinema sozinha, mas Almocei com Mary Norton. | Open Subtitles | ذهبت إلى السينما بمفردي ولكني تناولت الغداء مع (ماري نورتون) |
| Bem, acabamos de almoçar, mas se tu insistes. | Open Subtitles | للتوّ تناولت الغداء , ولكن بما أنك مُصرّة |
| Sim, acabei de almoçar com o meu marido e estou a caminho de casa. | Open Subtitles | نعم، تناولت الغداء مع زوجي للتو. وأنا في طريقي إلى المنزل. |
| Já Almoçaste? | Open Subtitles | هل تناولت الغداء بعد؟ |
| Almoçaste sem mim. | Open Subtitles | تناولت الغداء من دوني |
| A sua mulher, no dia em que foi morta, almoçou com um amigo. | Open Subtitles | زوجتك، يوم مقتلها تناولت الغداء مع صديق |
| Ainda na sexta-feira passada almoçámos com ela. Estava uma imagem de saúde! | Open Subtitles | لقد تناولت الغداء معها الجمعه الماضيه كانت بخير |