"تنته بعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • terminado
        
    • terminou
        
    • está longe do fim
        
    Pelo facto destas férias ainda não terem terminado, e já estou a lidar com uma crise. Open Subtitles حسناً.فقط أن هذه العطلة حتى لم تنته بعد و بالفعل أنا أتعامل مع بعض الكوارث
    Bem me parecia que as coisas entre vós não tinham terminado. Open Subtitles نعم، وأنا أحسب كيندا كانت تلك القصة لك لم تنته بعد.
    - Eu disse que não tinha terminado. Open Subtitles - قلت إنني لم تنته بعد.
    Sr. vice-presidente, a batalha ainda não terminou. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس, معركتنا لم تنته بعد.
    Não posso acreditar que não terminou. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها لم تنته بعد.
    E para os prisioneiros e vítimas deste assassinato em massa o seu holocausto está longe do fim. Open Subtitles وبالنسبة للسجناء وضحايا هذا القتل الجماعي، فإن محرقتهم لم تنته بعد.
    Mas ambos sabemos que esta guerra está longe do fim. Open Subtitles ولكن كلينا متأكد أن المعركة لم تنته بعد.
    Talvez ainda não tenha terminado. Open Subtitles ربما لم تنته بعد حتى الأن !
    - Desligue. - A audiência ainda não terminou. Open Subtitles ـ أغلقه ـ الجلسة لم تنته بعد
    Mas ela não terminou ainda. Open Subtitles لكنها لم تنته بعد.
    - Ela ainda não terminou. Open Subtitles إنها لم تنته بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus