"تنجب طفلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um bebé
        
    • um filho
        
    Ninguém te pede que tenhas um bebé. Open Subtitles ممّ تخشى؟ لم يسألك أحد أن تنجب طفلاً
    É uma injustiça, ela não poder ter um bebé, e que os maus pais continuem a poder ser pais, e que os bons pais morram quando as filhas estão na faculdade. Open Subtitles هو غير عادل هي لا تستطيع أن تنجب طفلاً والأباء السيئين ما زالو يريدون أن يكونو أباء ويموت الأباء الجيدون عندما يذهبن بناتهم إلى الكليه , ماذا بعدها ؟
    É impressionante fazer um bebé. Open Subtitles إنّك تعلم إنه لشيء مميز أن تنجب طفلاً.
    Dizia que uma mulher sem um filho... não é melhor que uma mulher morta. Open Subtitles تقول أن امرأة لا تنجب طفلاً ليست أفضل من امرأة ميتة.
    Tentar fazer um filho contigo, é a coisa mais excitante que existe para ela. Open Subtitles الم تفهمها، انها تحاول أن تنجب طفلاً من خلال الممارسة الأكثر إثارة في العالم
    Um casamento gay na televisão nacional é uma coisa, mas agora queres ter um filho com uma mãe solteira e o teu amigo? Open Subtitles ، القيام بزفاف شاذ هو أمر لكنك الآن تريد أن تنجب طفلاً مع والدة غير متزوجة و صديقك ؟
    Kelly, quero saber se gostarias de ter um bebé comigo. Open Subtitles أريدك أن تنجب طفلاً معي
    - E "Ela vai ter um bebé". Open Subtitles -وفلم "سوف تنجب طفلاً ".
    Nem sequer "Ela vai ter um bebé"? Open Subtitles حتى فلم "سوف تنجب طفلاً
    - Da Tui. - A Tui não pode ter um bebé. Open Subtitles -i.توي توي لن تنجب طفلاً .
    - Bom ela queria um filho. Open Subtitles أكريستين أرادت أن تنجب طفلاً [انكسر الزجاج]
    Ninguém pode preparar-nos para o que acontece quando temos um filho. Open Subtitles لا أحد يحضرك لما يحدث عندما تنجب طفلاً
    Antes de teres um filho, todos te dizem, Open Subtitles قبل ان تنجب طفلاً الجميع يؤكد لك
    Não saias sem ter feito um filho. Open Subtitles لا تخرج حتى تنجب طفلاً
    Vais-te casar, ter uma família, um filho. Open Subtitles ستتزوج، تبني عائلة تنجب طفلاً
    - Fizeste um filho a outra? Open Subtitles ما يشبه الرأس أنت تنجب طفلاً ؟ !
    - Colados, sim Antes que ambos façam um filho. Open Subtitles أو قبل أن تنجب طفلاً مع (فيونا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus