Ainda não. Mas vamos ficar de olho em ti. Não te esqueças. | Open Subtitles | ليس بعد، ولكننا سنبقي أعيننا عليك لا تنس ذلك |
- Não? É uma pessoa. Não te esqueças, nós não desistimos das pessoas. | Open Subtitles | إنها إنسانة, لا تنس ذلك نحن لا نستسلم على الناس |
É um soldado invasor, não se esqueça, não um funcionário público. | Open Subtitles | إن هذا جندي مُحتل لا تنس ذلك و ليس عاملاً إجتماعياً |
Não se esqueça disso, Tenente Delahay. | Open Subtitles | لا تنس ذلك , ملازم دلهي |
O meu dinheiro fez-te, Tarr. Nunca te esqueças disso. | Open Subtitles | مالي جعلك شخصًا يا "طار" لا تنس ذلك. |
És uma criança excepcional, nunca te esqueças disso. | Open Subtitles | انت طفل استثنائي لا تنس ذلك ابدا |
Adoro-te. Não te esqueças dessa parte. | Open Subtitles | "أحبّكِ"، لا تنس ذلك. |
Adoro-te. Não te esqueças dessa parte. | Open Subtitles | "أحبّكِ"، لا تنس ذلك. |
Tem calma, meu amigo. Quem tem o dinheiro sou eu. Não te esqueças. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ قليلاً يا صديقي أنا مصدر المال هنا , لا تنس ذلك |
-Os três ratos cegos. Não te esqueças do ménage à trois. | Open Subtitles | ـ ثلاثة أبعاد ـ أجل لا تنس ذلك |
Não te esqueças de que é teu irmão. | Open Subtitles | فهو شقيقك ، لا تنس ذلك |
Não se esqueça que o seu objectivo sou eu. Então mato-as a elas. | Open Subtitles | أنا من جئت لأجله لا تنس ذلك |
- Não se esqueça. | Open Subtitles | لا تنس ذلك. |
Não se esqueça disso. | Open Subtitles | لا تنس ذلك |
São animais. Nunca te esqueças disso. | Open Subtitles | إنهم حيوانات, لا تنس ذلك |
Eu posso contigo, não te esqueças disso. | Open Subtitles | انا يمكنني هزيمتك ولا تنس ذلك |
Nunca te esqueças disso. | Open Subtitles | لا تنس ذلك أبداً |