Olha para mim como se tivesse feito um disparate, como se tivesse feito um disparate. | Open Subtitles | أنت تنظر في وجهي وكأنني أقوم بعمل شيء خاطئ، كما فعلت شيئا خاطئا، وأنا لا أفهم ذلك. |
Walter, Olha para mim. | Open Subtitles | والتر. والتر، تنظر في وجهي. مهلا، والتر؟ |
Todas as noites, ela Olha para mim com aqueles olhos castanhos enormes e ela diz-me: | Open Subtitles | في كل ليلة، تنظر في وجهي مع تلك العيون البنية الكبيرة |
Não olhe para mim assim. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي من هذا القبيل. |
olhe para mim. | Open Subtitles | أنت تنظر في وجهي. |
Não Olhem para mim. Não falo russo. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي أنا لا أتكلم الروسية. |
Quando eu te digo algo, tu olhas para mim. | Open Subtitles | عندما أقول لك شيئا أنت تنظر في وجهي |
Não me vou embora, Zoe, Olha para mim. | Open Subtitles | أنالست على وشك مغادرة، زوي، حسنا؟ الآن، فقط تنظر في وجهي. |
Rach, Olha para mim. | Open Subtitles | آه. أوه، حسنا، راش، تنظر في وجهي. |
Olha para mim, Benjamin. | Open Subtitles | تنظر في وجهي. انظروا لي، بنيامين. |
Gertrude, Olha para mim. | Open Subtitles | 12 السنوات السابقة - جيرترود، تنظر في وجهي. |
Olha para mim. | Open Subtitles | غيل، تنظر في وجهي. |
Olha para mim! | Open Subtitles | عليك أن تنظر في وجهي. |
Olá. Olha para mim. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، سوف تنظر في وجهي. |
Olha para mim, Ray-Ray. | Open Subtitles | تنظر في وجهي , راي راي. |
Olha para mim, a distribuir o conhecimento. | Open Subtitles | تنظر في وجهي تقدم الحكمة |
Michael, Olha para mim. | Open Subtitles | مايكل، تنظر في وجهي. |
Riley, olhe para mim. | Open Subtitles | رايلي، تنظر في وجهي. |
olhe para mim. | Open Subtitles | مهلا، تنظر في وجهي. |
Não olhe para mim. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي. |
Olhem para mim. | Open Subtitles | أوه، صبي. تنظر في وجهي. |
Nem olhas para mim. | Open Subtitles | أنت لا تنظر في وجهي. |