São vocês candidatos que ainda não sabem como limpar. | Open Subtitles | أنك أيهـا المبتدىء لازلت لا تعرف كيف تنظّف. |
Será que podemos criar bactérias que comam diferentes tipos de óleo, talvez para limpar um derrame de petróleo? | TED | هل نستطيع صناعة جراثيم تبتلع أنواعا مختلفة من الزيت، بحيث تنظّف الزيت المسكوب؟ |
Se não acreditares em mim, eu percebo, mas tu disseste que querias limpar as ruas. | Open Subtitles | أنا أتفهّم هذا إن لم تصدقني أنت قلت بأنّك تريد أن تنظّف الشوارع |
Fazendo lavar a sua roupa suja, ...lavava a louça, Varria o chão. | Open Subtitles | تجعلها تنظّف غسيلك القذر. تغسل صحونك. تمسح أرضيتك. |
limpa a 407, tira para fora as coisas do caloteiro, e fá-lo já. | Open Subtitles | تنظّف 407، تنتقل ذلك المادة المرهقة، وأنت تعمل هو الآن. |
Isso são más notícias para ti, meu amigo. Se não limpares isto, não vamos correr o risco... que te tornes um problema. | Open Subtitles | إن لمْ تنظّف هذا الأمر، لن نأخذ المُخاطرة بأن تشي بِنا لاحقًا. |
Spencer Ricks: "Tudo bem, desde que ela cozinhe e limpe." | Open Subtitles | سبينسر ريكس يقول : لا بأس بهذا طالما أنها تطبخ و تنظّف |
Sim, mas elas estão a limpar os tecidos mortos na ferida nas minhas costas. | Open Subtitles | أجل، ولكنّها تنظّف اللحم الميّت بجرح ظهري |
Tens andado a limpar a porcaria que o pai faz, desde que ele te meteu na universidade de direito. | Open Subtitles | لقد كنت تنظّف قذارة أبي لأجله مذ أن أدخلك كليّة القانون |
E depois dizes à criada para limpar os posteres do Goddard. | Open Subtitles | وثم عليك بالذهاب والطلب من الخادمة أن تنظّف الغبار عن ملصقات جودارد |
Mas eu não atendi as suas ligações, o obriguei a me deixar falar com a Sienna durante uma sessão, destruí a minha maquete aqui e deixei para você limpar. | Open Subtitles | لم أُجبْ على اتّصالاتك جعلتك تنتظرني وأنا أتحدّث إلى سيينا خلال الجلسة حطّمتُ نموذجي في مكتبك وتركتك تنظّف الفوضى |
Acabou a limpar uma grande biblioteca à noite. Na Central University. | Open Subtitles | وانتهى بها الأمر تنظّف تلك المكتبة الضخمة في الليل, في الجامعة المركزية. |
Da próxima vez que decidir congelar alguém, não se esqueça de limpar tudo. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تقرّر فيها الذهاب لتجميد شخص ما عليك أن تنظّف نفسك في النهاية |
Agora a CIA já está a tentar limpar esta confusão. | Open Subtitles | الآن الاستخبارات المركزيّة تحاول أن تنظّف هذه الفوضى. |
Bem, todas as manhãs terás de limpar o estábulo dele. | Open Subtitles | حسناً، عند كلّ صباح، يجب أنْ تنظّف حجرته. |
Sabes que não deves lavar os dentes, 24h antes de ir ao dentista? | Open Subtitles | لا يجب أن تنظّف أسنانك قبل 24 ساعة من مقابلة الطبيب. |
- Sim. Importa-se de lavar as suas garrafas de refrigerante antes de as deitar no caixote da reciclagem? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تنظّف زجاجة الصودا قبل أن تلقي بها في القمامة؟ |
limpa bem o meu tapete. | Open Subtitles | هي تنظّف سجادتي |
Eu disse-te para limpares a cozinha. | Open Subtitles | قلت إليك أنّك ينبغي أن تنظّف المطبخ |
ele ia para casa, e a merda dos joelhos dele estavam sujos, os ombros... ela nunca limpava, a minha mãe. | Open Subtitles | حينما يعود للمنزل كانت ركبتيه قذرة مرافقه.. لم تنظّف أخي قط |
Deixa passar anos entre limpezas, nunca usa fio dental. | Open Subtitles | أنتَ تنتظِر سنين بينَ جلسات التظيف، و لا تنظّف أسنانك بالخيط |