"تنفق المال" - Traduction Arabe en Portugais

    • gastar dinheiro
        
    Dizem que a primeira regra de qualquer trabalho, é não gastar dinheiro. Open Subtitles يقولون أن القاعدة الأولى في أي عمل هي ألا تنفق المال
    A comida é de borla, porque é suposto estares a gastar dinheiro comigo. Open Subtitles الطعام مجاني لأنة من المفترض أن تنفق المال علي
    Mas é preciso gastar dinheiro para fazer dinheiro. Open Subtitles ولكن يجب عليك أن تنفق المال حتى تكسب المال.
    Quero dizer, existem os custos de prisão, existem os custos da polícia, existem os custos de tribunal, todas estas coisas em que estamos a gastar dinheiro para lidar com estas pessoas. Qual é o valor disso? TED أعني، هناك تكاليف السجن، هناك تكاليف الشرطة، وهناك تكاليف المحكمة، كل هذه الأشياء التي كنت تنفق المال على للتعامل مع هؤلاء الرجال.
    Andas a gastar dinheiro nestas coisas? Open Subtitles هل تنفق المال على هذه الأشياء؟
    Mas é preciso gastar dinheiro para o ganhar. Open Subtitles لكن عليك أن تنفق المال .. لكسب المال
    - É preciso gastar dinheiro para o ganhar. Open Subtitles حسناً, عليك أن تنفق المال لـ تجني المال
    - Estás a gastar dinheiro que não tens. - Tenho, sim. Open Subtitles انت تنفق المال على اشياء لا يجب عليك فعلها - بل يجب فعلها -
    Tens de gastar dinheiro para ganhar dinheiro. Open Subtitles عليك أن تنفق المال لتكسب المال
    "É preciso gastar dinheiro para ganhar dinheiro." Era assim? Open Subtitles "عليك أن تنفق المال لتكسب المال" أليس هذا ما قلته؟
    Mas o meu pai costumava dizer-me tem que se gastar dinheiro para fazê-lo. Open Subtitles عليك أن تنفق المال لكي تصنعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus